Paroles et traduction Tribo da Periferia - Pode Olhar Que Eu Deixo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode Olhar Que Eu Deixo
You Can Look, I'll Allow It
Hoje
ela
quer
fumar
maconha,
beber
whisky
e
Red
bull
Today
she
wants
to
smoke
weed,
drink
whiskey
and
Red
Bull
Comprar
beijo
na
boca
do
flamingo
ao
pistão
sul
Buy
kisses
on
the
mouth
from
Flamingo
to
Pistão
Sul
Eu
quero
é
tá
de
cima
e
que
se
foda
cururu
I
just
want
to
be
on
top
and
fuck
the
rest
Enquanto
eu
tô
com
ela
você
pode
me
olhar
While
I'm
with
her,
you
can
look
at
me
Hoje
ela
quer
fumar
maconha,
beber
whisky
e
Red
bull
Today
she
wants
to
smoke
weed,
drink
whiskey
and
Red
Bull
Comprar
beijo
na
boca
do
flamingo
ao
pistão
sul
Buy
kisses
on
the
mouth
from
Flamingo
to
Pistão
Sul
Eu
quero
é
tá
de
cima
e
que
se
foda
cururu
I
just
want
to
be
on
top
and
fuck
the
rest
Enquanto
eu
tô
com
ela
você
pode
me
olhar
While
I'm
with
her,
you
can
look
at
me
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Mas
ela
sabe
que
me
tem,
mas
pra
me
ter
é
fácim
But
she
knows
she
has
me,
but
to
have
me
is
easy
Então
me
diz,
que
favelado
num
é
preciso
bem
mais
que
uma
carreta
So
tell
me,
a
guy
from
the
favela
doesn't
need
much
more
than
a
cart
E
um
bom
som
pra
ser
capa
numa
dois
lingerie
e
batom
And
good
music
to
be
the
man
in
a
two-piece
lingerie
and
lipstick
Ela
quer
fumaça
no
fume
e
adrenalina
She
wants
smoke
in
the
smoke
and
adrenaline
Ela
quer
dinheiro
pro
rolê,
e
She
wants
money
for
the
party,
and
Ela
quer
te
beijar
e
te
chamar
de
meu
bem
She
wants
to
kiss
you
and
call
you
honey
Mais
umas
mil
quer
também,
aí
o
que
que
cê
tem
A
thousand
more
want
it
too,
so
what
do
you
have
Louco
na
cena
ela
é
problema,
ela
é
a
liberdade
plena
Crazy
on
the
scene
she's
trouble,
she's
pure
freedom
Ela
é
algema,
mas
cê
lidar
com
isso
aqui
She's
handcuffs,
but
you
can
handle
this
here
Esqueci
o
que
é
mar
tem
mil
peixinho
I
forgot
what
the
sea
is,
there
are
a
thousand
little
fish
Pra
pescar
e
mil
amor
pra
comprar
To
fish
and
a
thousand
loves
to
buy
Hoje
ela
quer
fumar
maconha,
beber
whisky
e
Red
bull
Today
she
wants
to
smoke
weed,
drink
whiskey
and
Red
Bull
Comprar
beijo
na
boca
do
flamingo
ao
pistão
sul
Buy
kisses
on
the
mouth
from
Flamingo
to
Pistão
Sul
Eu
quero
é
tá
de
cima
e
que
se
foda
cururu
I
just
want
to
be
on
top
and
fuck
the
rest
Enquanto
eu
tô
com
ela
você
pode
me
olhar
While
I'm
with
her,
you
can
look
at
me
Hoje
ela
quer
fumar
maconha,
beber
whisky
e
Red
bull
Today
she
wants
to
smoke
weed,
drink
whiskey
and
Red
Bull
Comprar
beijo
na
boca
do
flamingo
ao
pistão
sul
Buy
kisses
on
the
mouth
from
Flamingo
to
Pistão
Sul
Eu
quero
é
tá
de
cima
e
que
se
foda
cururu
I
just
want
to
be
on
top
and
fuck
the
rest
Enquanto
eu
tô
com
ela
você
pode
me
olhar
While
I'm
with
her,
you
can
look
at
me
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Patrícia
diz
que
eu
sei
qual
o
comprimento
que
te
faz
feliz
Patricia
says
I
know
the
length
that
makes
you
happy
Dance
e
mostre
o
seu
talento
como
eu
sempre
quis
Dance
and
show
your
talent
like
I
always
wanted
Posa
pro
divertimento
esquece
a
sua
raiz
Pose
for
fun,
forget
your
roots
Mete
o
nariz
onde
não
deve
curtir
Stick
your
nose
where
it
doesn't
belong,
enjoy
Consequência
que
essa
rua
gera
The
consequence
that
this
street
generates
O
santo
é
quem
atire
a
primeira
pedra
Let
he
who
is
without
sin
cast
the
first
stone
Me
espanta
se
fala
mal
mas
paga
pra
ver
ela
It
amazes
me
that
you
talk
bad
but
pay
to
see
her
Garanto,
garanto
I
guarantee,
I
guarantee
Uma
noite
tu
já
era,
eu
quero
ela
de
ice,
tequila
e
malibu
One
night
and
you're
done,
I
want
her
with
ice,
tequila
and
Malibu
Sente
o
que
ela
sonha
whisky,
Red
bull
Feel
what
she
dreams
of
whiskey,
Red
Bull
E
ela
hoje
tá
do
jeito
que
nós
é
And
she's
the
way
we
are
today
E
nós
do
jeito
que
ela
quer,
do
que
ela
quer
And
we
are
the
way
she
wants,
what
she
wants
Hoje
ela
quer
fumar
maconha,
beber
whisky
e
Red
bull
Today
she
wants
to
smoke
weed,
drink
whiskey
and
Red
Bull
Comprar
beijo
na
boca
do
flamingo
ao
pistão
sul
Buy
kisses
on
the
mouth
from
Flamingo
to
Pistão
Sul
Eu
quero
é
tá
de
cima
e
que
se
foda
cururu
I
just
want
to
be
on
top
and
fuck
the
rest
Enquanto
eu
tô
com
ela
você
pode
me
olhar
While
I'm
with
her,
you
can
look
at
me
Hoje
ela
quer
fumar
maconha,
beber
whisky
e
Red
bull
Today
she
wants
to
smoke
weed,
drink
whiskey
and
Red
Bull
Comprar
beijo
na
boca
do
flamingo
ao
pistão
sul
Buy
kisses
on
the
mouth
from
Flamingo
to
Pistão
Sul
Eu
quero
é
tá
de
cima
e
que
se
foda
cururu
I
just
want
to
be
on
top
and
fuck
the
rest
Enquanto
eu
tô
com
ela
você
pode
me
olhar
While
I'm
with
her,
you
can
look
at
me
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Pode
olhar
que
eu
deixo
You
can
look,
I'll
allow
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tribo Da Periferia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.