Tribo da Periferia - Sem Esparrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo da Periferia - Sem Esparrar




Rotina resume esquina, fumaça
Подпрограмма resume углу, дым
Perfume reúne as mina, massa
Аромат объединяет шахты, правильно массы
O sol brilhou ô, vale a pena viver
Солнце светило, - ох, стоит жить
Lugar de viajar parado
Место путешествовать остановлен
Queimar uma chara é bom, mas sem esparrar
Сжечь чара-это хорошо, но без esparrar
De Pelé ouvindo um som, mas sem esparrar
Пеле услышав звук, но без esparrar
Não me suja de batom, viu? Sem esparrar
Я не пачкается от помады, увидела? Без esparrar
Hoje o frevo é na minha casa, mas é sem esparrar
Сегодня вчера приобрел новый пылесос в мой дом, но, без esparrar
Isso aqui perigoso, qualquer fita queima o filme
Это вот опасно, любая лента, сжигание фильм
No sigiloso, se vive e vida longa pra nós
В скрытным, живет и долгую жизнь для нас
Olha a visão, deixa o fumacê no campão
Смотрит взгляд, оставляет fumacê бестселлеров в
Merda pros boca é ouro, ouro é merda pros função
Дерьмо профессионалы рот-это золото, золото это дерьмо профессионалы функции
Dinheiro é mato irmão! Liberdade é tudo firma?
Деньги-это кусты, брат! Свобода-это все, не так ли фирма?
E na quebrada é mil e um pra derrubar a quadrilha
И в сломанной тысячу и чтоб свергнуть банду
E é ver nós de Whisky com as Paty, Absolut
И только это увидеть, мы Виски с Пати, Абсолют
cedo mundo das boca divulga que nem Orkut
Там рано мире рот раскрывает, что ни Orkut
Então, esparra não, hoje tem social
Итак, esparra нет, сегодня имеет социальная
na 7 pode subir que as piranha o Colômbia promete
Там, на 7 может подняться, что пираньи в Колумбии обещает
E na praça Johnnie Walker comanda
И там, на площади Johnnie Walker команды
Balança o lança mas são poucos que aderem
Отбрасывает копье, но есть несколько, которые придерживаются
A lombra e o "bagui" desanda
A lombra и "bagui" в счастливом браке
Vou cair pro frevo e é de preza
Я буду падать pro, этим я права, и это ценит
É lógico
Логично
Sem esparro evita as conversa, não?
Без esparro уже избегает разговоров, не так ли?
Caminho pros errados é agir do jeito certo
Путь в профессионалы не правы, это действовать так, как правильно
Porque o mundo das boca é bem maior que o dos esperto
Потому что в мире из уст, гораздо выше, чем умный
Rotina resume esquina, fumaça
Подпрограмма resume углу, дым
Perfume reúne as mina, massa
Аромат объединяет шахты, правильно массы
O sol brilhou, vale a pena viver
Солнце светило, стоит жить
Lugar de viajar parado
Место путешествовать остановлен
Queimar uma chara é bom, mas sem esparrar
Сжечь чара-это хорошо, но без esparrar
De Pelé ouvindo um som, mas sem esparrar
Пеле услышав звук, но без esparrar
Não me suja de batom, viu? Sem esparrar
Я не пачкается от помады, увидела? Без esparrar
Hoje o frevo é na minha casa, é sem esparrar
Сегодня вчера приобрел новый пылесос, на мой дом, без esparrar
ideia firma
Дает идею, фирма
Lembra da arena?
Помните арене?
Que zika
Что zika
Nós tava lá!
Мы уже там!
"Bagui", entupido, choveu cabrito em frente ao bar
"Bagui", душно, дождь козленка, напротив бар
Vixe, meu Deus!
Vixe, боже мой!
pra ir vendo parceiro, o clima foi tenso
Только не говори lang идти, видя партнера, атмосфера была напряженной
Eu, vi a 9 quebrando dedo de gesso
Я только что видел 9 ломая палец штукатурки
E é por isso é que não presta
И именно поэтому это не обращает
As conversa estraga a festa
В разговор портит праздник
Vazei sem deixar rastro
Vazei без следа
E vamos ao que interessa
И давайте приступим к делу
Paz e amor, dinheiro
Мир и любовь, деньги
Condição pros moleque
Условия профессионалы мальчишка
Sabedoria sem esparrar, assim os corre procede
Мудрость без esparrar, так бежит исходит
Compra um pisante da hora não?
Купить pisante времени, не так ли?
Um Adidas, um Nike
Одним Adidas, Nike
A quebra gold
Разрыв какая gold
Mais tarde giro sigilo de bike
Позже вращая конфиденциальность bike
Salamaleico
Salamaleico
E ai talibã?
И горе тому, как "талибан"?
Ontem na praça foi mato, whisky blunt maçã
Вчера на площади был лес, виски тупой яблоко
As Paty de top e shortinho, é zika sempre fui
В Пати top, и shortinho, zika всегда был поклонником
Foi sem esparra e o "bagui" trincou até de manhã
Был без esparra и "bagui" trincou до утра
Então!
Итак!
Porque o caminho pros errados é agir do jeito certo
Потому что путь, профессионалы ошибаются, это действовать так, как правильно
Novidade, mundo das boca é bem maior que o dos esperto
Новинка в мире из уст, гораздо выше, чем умный
Rotina resume esquina, fumaça
Подпрограмма resume углу, дым
Perfume reúne as mina, massa
Аромат объединяет шахты, правильно массы
O sol brilhou, vale a pena viver
Солнце светило, стоит жить
Lugar de viajar parado
Место путешествовать остановлен
Queimar uma chara é bom, mas sem esparrar
Сжечь чара-это хорошо, но без esparrar
De Pelé ouvindo um som, mas sem esparrar
Пеле услышав звук, но без esparrar
Não me suja de batom, viu? Mas sem esparrar
Я не пачкается от помады, увидела? Но без esparrar
Hoje o frevo é na minha casa, sem esparrar
Сегодня вчера приобрел новый пылесос, на мой дом, без esparrar





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.