Tribo da Periferia - Uns e Outros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo da Periferia - Uns e Outros




Viaja não firma
Едет не фирма
Sente essa parada
Чувствуете этот остановки
Tribo da Periferia outra vez
Племени, на Окраине города еще раз
Kamika-z
Kamika-z
Uns se arrependem, outros faz tudo outra vez
Одни раскаялись, другие делает это снова
Uns compreendem, outros nem sabe o que fez
Одни понимают, другие не знают, что сделал
Uns diz que amam, outros odeiam o que diz
Друг говорит, что любят, другие ненавидят, что говорит
Uns quer fama, outros quer ser feliz
Друг просто хочет славы, другие просто хочет быть счастливым
Uns necessita ter o mundo pra sentir o amor
Друг необходим мир, чтоб почувствовать любовь
Outros se contenta com um simples buquê de flor
Другие довольствуется простой букет цветка
Pra uns nem tem valor, um abraço, um aperto de mão
Ты друг не имеет значение, объятия, рукопожатие,
Uma palavra de conforto, uma oração
Слово утешения, молитвы
Pra outros não, pai nosso na cela é em vão
Ведь других нет, папа наш в камере напрасно
Prefere o frevo com as vadia, que o amor do irmão
Предпочитает только вчера приобрел новый пылесос с сукой, что любовь брата
Soldado joga água e sal nos leproso
Солдат бросает воду и соль в прокаженного
Mata jesus de novo e fica famoso
Убивает иисуса новый и находится знаменитое
Quanto moleque se torna perigoso
Как мальчишка становится опасно
Policial da vários tiros em mais um criminoso
Полицейские несколько выстрелов в более преступник
Uns tentam entender o que outros fazem
Одни пытаются понять, что это делают другие
E se ajoelham perante a mesma imagem
И на колени пред одного и того же изображения
A mesma cena com outros personagens
Той же сцены с другими персонажами
Uns se ausentam, enquanto outros padecem
Друг, если ausentam, в то время как другие страдают
Uns no crack, outros tão na igreja
Друг тут в трещины, в других, как в церкви
Uns de coração sangrando, enquanto outros festejam
Друг тут сердце истекает кровью, в то время как другие празднуют
Uns de GTI, outros na UTI
Друг от GTI, другие в отделении ИНТЕНСИВНОЙ терапии
Uns na cerveja, outros no sedativo perto do fim
Друг и пиво, в других седативные ближе к концу
Algemas no pulso e o rosto estampado na tela
Наручники на запястье и лица, печатью на экран
E o lado oposto com vários disparos no rosto
А с противоположной стороны несколько выстрелов в лицо
Enquanto uns pensam e semeiam as flores na vila
В то время как некоторые думают, и сеют цветы в деревне
Outros se armam e promove horrores na esquina
Другие выборах и способствует ужасы в углу
O que desanima é sabe que isso contamina
Что обескураживает это, знает, что это оскверняет
Saudades de uns faz outros cometer chacina
Скучаю, друг делает другие совершают ряд
Sou mais um entre outros que não sonha mais
Я один среди других, что не мечтает больше
Entre uns e outros
Между одними и другими
E acorda de arma na mão
И просыпается с оружием в руках.
Sou mais um entre outros que não sonha mais
Я один среди других, что не мечтает больше
Entre uns e outros
Между одними и другими
E acorda de arma na mão
И просыпается с оружием в руках.
Uns enlouquecem após o auto consumo no quarto
Одни сходят с ума после самостоятельного расход топлива в номер
Outros mata a própria mãe e acende um cigarro
Другие убивает свою мать и закуривает сигарету
Eu vi de perto o corpo do suicida que estourou o próprio crânio
Я увидел рядом тело смертника, который лопнул сам череп
Pra não perder o amor da sua vida
Чтобы не потерять любовь своей жизни
Uns acha graça, outros choram a dor
Друг думает, бесплатно, другие плачут боль
Outros tem medo até onde pode chegar o amor
Другие боятся даже там, где можно получить любовь
Entender o que uns pensam e outros dizem
Понять, что некоторые думают и говорят другие
Qual ação quanto o coração e a razão se decidem
Какие действия, как и сердце, и причина решают
Uns se abraçam, outros se despedem
Друг друга обнимают, другие горят
Uns jogam flores, outros rezam pra que Deus proteja
Одни бросают цветы, другие молятся, чтоб Бог защитите
Enquanto a fuga de uns teve sucesso
В то время как утечка друг имел успеха
Outros ficou na rotatória com certidão de réu confesso
Другие остались на круговом перекрестке с свидетельства о ответчика, признаюсь,
É, o mundo fosco
Является, мир сгорит матовый
Os sábios terão o mesmo final que os louco
Мудрецы будет иметь тот же конец, что сумасшедший
As lágrimas e o sorrisos se confundem no rosto
Слезы и улыбки, запутаться в лицо
E a história se repete entre uns e outros
И история повторяется между одними и другими
Sou mais um entre outros que não sonha mais
Я один среди других, что не мечтает больше
Entre uns e outros
Между одними и другими
E acorda de arma na mão
И просыпается с оружием в руках.
Sou mais um entre outros que não sonha mais
Я один среди других, что не мечтает больше
Entre uns e outros
Между одними и другими
E acorda de arma na mão
И просыпается с оружием в руках.





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.