Tricarico - La Mia Sposa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tricarico - La Mia Sposa




La Mia Sposa
The Bride
La mia sposa riposa
My bride is resting
In un letto d'amore,
On a loving bed,
Voi lasciatela stare,
Leave her alone,
Lei vuole dormire, dormire, dormire, dormire.
She wants to sleep, sleep, sleep, sleep.
Ha già fatto anche troppo
She has already done too much
Senza aver niente in cambio:
With nothing in return:
Uno straccio d'auguri,
A shred of congratulations,
Un mazzetto di fiori,
A bouquet of flowers,
Nient'altro, nient'altro, nient'altro.
Nothing else, nothing else, nothing else.
Se... io... a te...
If... I... to you...
Dono l'acqua e sogno per
I give you water and a dream for
Poi darti fuoco, aria, terra e cielo,
Later giving you fire, air, earth and sky,
Tutto quello che non hai avuto mai e...
All that you have never had and...
Dormi amore mio,
Sleep my love,
Sogna amore mio
Dream my love
E non pensare al mondo,
And do not think of the world,
Pensa solo a te.
Think only of yourself.
Cento anni ancora
A hundred years more
Non potranno bastare.
Will not be enough.
Lei non vuole dormire,
She does not want to sleep,
Lei vuole cambiare, cambiare, cambiare, cambiare.
She wants to change, change, change, change.
Pensi solo a te stesso,
Think only of yourself,
Quale altruismo egoista.
What selfish altruism.
La vita è ora e adesso
Life is now and in this moment,
E in questo momento, momento, momento.
Moment, moment.
Se... io... a te...
If... I... to you...
Dono l'acqua e sogno per
I give you water and a dream for
Poi darti fuoco, aria, terra e cielo,
Later giving you fire, air, earth and sky,
Tutto quello che non hai avuto mai e...
All that you have never had and...
Dormi amore mio,
Sleep my love,
Sogna amore mio
Dream my love
E non pensare al mondo,
And do not think of the world,
Pensa solo a te.
Think only of yourself.
Dormi amore mio,
Sleep my love,
Sogna amore mio
Dream my love
E non pensare al mondo,
And do not think of the world,
Pensa solo a te.
Think only of yourself.





Writer(s): Francesco Maria Tricarico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.