Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
席を立ってしまおうか
落ちそうだ
心のブレーカー
Встать
бы
и
уйти,
кажется,
вот-вот
выбьет
предохранитель
в
душе.
僕を罵倒する君
耳ざわりなBGM
Ты
ругаешь
меня,
фоном
играет
раздражающая
музыка.
傷付くのが恐くて
ブレーカー落としちゃうんだ
Боюсь
боли,
поэтому
и
выключаю
рубильник.
でもその度
僕は何を得たというんだろう
すぐに
Но
что
я
получаю
взамен
каждый
раз?
Тут
же
上げろブレーカー
上げろ強さのアンペア
Включай
выключатель,
поднимай
амперы
силы.
どんな君も
必ず受けて立つ
Какой
бы
ты
ни
была,
я
обязательно
тебя
приму.
考えりゃ
君だって傷付いちゃってるよな
Если
подумать,
тебе
ведь
тоже
больно,
да?
本当のこと言うの
勇気がいるからさ
Ведь
говорить
правду
требует
мужества.
君の中を覗けたのさ
その涙で
Я
смог
заглянуть
в
твою
душу,
благодаря
этим
слезам.
君のために
この心は
いつも開けておくよ
Ради
тебя
мое
сердце
всегда
открыто.
上げろブレーカー
上げろ強さのアンペア
Включай
выключатель,
поднимай
амперы
силы.
悲しみは
やがて笑顔に変わる
Печаль
в
конце
концов
превратится
в
улыбку.
心を開けておくと
ダメージも受けるけど
Если
открыть
свое
сердце,
можно
получить
и
раны,
強がってるより
ずっと遠くまで行けるぞ
Но
так
можно
зайти
гораздо
дальше,
чем
притворяясь
сильным.
僕は君を守ることを
君に伝え
Я
хочу
сказать
тебе,
что
буду
тебя
защищать.
君と同じケーキを頼み
午後の予定を立てよう
Закажу
такой
же
торт,
как
у
тебя,
и
спланируем,
что
будем
делать
днем.
上げろブレーカー
上げろ強さのアンペア
Включай
выключатель,
поднимай
амперы
силы.
どんな君も
必ず受けて立つ
だから
Какой
бы
ты
ни
была,
я
обязательно
тебя
приму.
Поэтому
上げろブレーカー
上げろ強さのアンペア
Включай
выключатель,
поднимай
амперы
силы.
悲しみは
やがて笑顔に変わる
Печаль
в
конце
концов
превратится
в
улыбку.
上げろハートブレーカー
上げろハートブレーカー
Включай
выключатель
сердец,
включай
выключатель
сердец.
上げろハートブレーカー
上げろハートブレーカー
Включай
выключатель
сердец,
включай
выключатель
сердец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 和田 唱, 和田 唱
Album
僕らの一歩
date de sortie
21-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.