Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
信号赤に変わる
心の色も揺れる
午後の交差点
The
traffic
light
turns
red,
the
color
of
my
heart
wavers,
at
the
afternoon
intersection
各駅停車みたいに
ここまで来た道のり
不安が出る
Like
a
local
train,
anxieties
appear
on
the
path
we've
taken
so
far
僕ら乗せなくてもいいもの
随分乗せてきてしまったよ
We've
carried
so
much
unnecessary
baggage
along
the
way
君のすねた顔一つで臆病になる
Your
sulking
face
alone
makes
me
feel
timid
怒りがあった
涙もあった
でも笑顔が何よりもあった
There
was
anger,
there
were
tears,
but
more
than
anything,
there
were
smiles
君がいなきゃ知れなかったものばかりさ
There
are
so
many
things
I
wouldn't
have
known
without
you
僕は君と一緒に
どこまでも行くよ
I'll
go
anywhere
with
you
君との言い合い
描くと限界
ならばこの際ここで止まろうか
If
describing
our
arguments
reaches
a
limit,
should
we
stop
here
for
now?
やっぱ君さ
思い出話いっぱいしたいのは
Still,
it's
you
I
want
to
share
countless
memories
with
その日まで新しい景色を重ねよう
Until
that
day,
let's
keep
adding
new
landscapes
to
our
journey
信号は間もなくブルー
手を振るよ
迷いという今の駅に
The
traffic
light
will
soon
turn
blue,
I'll
wave
goodbye
to
this
current
station
of
uncertainty
君と共に歩むこと
誇りに思うとベルが鳴る
A
bell
rings
as
I
feel
pride
in
walking
alongside
you
怒りも
涙も
笑顔も
乗せて行こうよ
Let's
carry
on
with
our
anger,
tears,
and
smiles
積み上げるよ
また歴史を
ちっぽけでも
でっかい業績さ
We'll
keep
building
our
history,
even
if
it's
small,
it's
a
huge
achievement
君の手を握って雑踏へ歩き出したんだ
Holding
your
hand,
we
stepped
into
the
bustling
crowd
僕は君と一緒に
どこまでも行くよ
I'll
go
anywhere
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 和田 唱, 和田 唱
Album
LEVEL 32
date de sortie
01-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.