Paroles et traduction Tricker - Vivid Vice (From "Jujutsu Kaisen")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivid Vice (From "Jujutsu Kaisen")
Яркий Порок (Из "Магическая Битва")
No
puedo
soportar
este
final
deformado
Не
могу
вынести
этот
искаженный
финал,
Toda
tensión
de
mi
vida
banal
Всё
напряжение
моей
банальной
жизни
¡Se
despedazó!
Разорвано
в
клочья!
¡Y
se
fragmentó!
Разбито
на
осколки!
Solo,
reprimo
mi
enojo
a
punto
de
gritar
de
dolor
Один,
подавляю
гнев,
готовый
кричать
от
боли,
Siento
un
instinto
natural
que
quiere
liberarse
Чувствую
природный
инстинкт,
рвущийся
на
свободу.
Balanceándome
sin
caer
Балансирую,
не
падая,
Sobre
una
cuerda
que
pronto
se
romperá
На
веревке,
что
вот-вот
оборвется.
¿Correr
o
caminar?
¿Cómo
he
de
avanzar?
Бежать
или
идти?
Как
мне
двигаться
дальше?
Toda
chance
es
una
trampa
al
parecer
Каждый
шанс
– словно
ловушка.
Tan
solo
da
un
paso
más...
Просто
сделай
еще
один
шаг...
¡No
hay
vuelta
atrás!
Нет
пути
назад!
No
me
arrepentiré
jamás
Ни
о
чем
не
пожалею,
Cambiaré
lo
que
es
verdadero
Изменю
то,
что
истинно,
Incluso
si
la
realidad
parece
cruel
Даже
если
реальность
кажется
жестокой.
Va
a
llegar
la
destrucción
Грядет
разрушение,
Domando
toda
imperfección
Укрощаю
всякое
несовершенство,
Junto
al
odio
y
pecados
del
mundo
Вместе
с
ненавистью
и
грехами
мира.
Escucho
algo
y
lo
comienzo
a
perseguir
Слышу
что-то
и
начинаю
преследовать,
¡Esa
voz
quiero
imitar!
Этот
голос
хочу
повторить!
¡Aun
si
llego
a
fracasar!
Даже
если
потерплю
неудачу!
Las
impurezas
que
una
vez
purgué,
me
invadieron
Скверна,
которую
однажды
изгнал,
поглотила
меня,
Y
ese
poder
que
lo
logró
una
vez
И
та
сила,
что
справилась
с
ней
тогда,
Cerca
de
la
delgada
línea
entre
el
bien
y
el
mal
На
грани
между
добром
и
злом,
Siento
la
necesidad
de
acabar
con
todo
esto
Чувствую
потребность
покончить
со
всем
этим.
Mi
castillo
empieza
a
ceder
Мой
замок
начинает
рушиться,
Así
que
voy
a
fingir
que
no
hay
nada
mal
Поэтому
буду
притворяться,
что
все
в
порядке.
¿Lo
debo
reparar
o
volver
a
empezar?
Должен
ли
я
починить
его
или
начать
заново?
Si
lo
dejo
a
medias,
pronto
se
va
a
caer
Если
брошу
на
полпути,
он
скоро
рухнет.
Observa
bien
tu
realidad...
Взгляни
на
свою
реальность...
¡No
hay
que
parar!
Нельзя
останавливаться!
En
ti
está
la
decisión
Решение
за
тобой,
Tienes
el
futuro
en
tus
manos
Будущее
в
твоих
руках.
Las
emociones
no
te
deben
estorbar
Эмоции
не
должны
тебе
мешать,
Y
causando
conmoción,
И
вызывая
потрясение,
Abraza
esta
corrupción
Прими
эту
порчу,
Hasta
que
el
destino
obedezca
Пока
судьба
не
подчинится.
Tan
solo
rompe
tus
cadenas
de
una
vez
Просто
разорви
свои
цепи
раз
и
навсегда,
Con
la
fuerza
en
tu
interior
С
силой
внутри
себя
Estás
listo
para
el
show
Ты
готова
к
шоу,
Desafiando
tu
temor
Бросая
вызов
своему
страху,
Hallarás
la
comprensión
Обретешь
понимание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Who-ya Extended
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.