Trickle - Where Our Blue Is - traduction des paroles en russe

Where Our Blue Is - Trickletraduction en russe




Where Our Blue Is
No end to the Blue, when everywhere I look I see its hue
Нет конца синему, куда бы я ни посмотрел, я вижу его оттенок
Can't turn from the truth
Не могу отвернуться от истины
When I've seen it as clearly as the day
Когда я увидел это так ясно, как тот день
I'll have to wake up without you
мне придется проснуться без тебя
It rings all around, the song of the cicadas crying out
Звенит повсюду, песня цикад кричит
Makes it so loud, the deafening sound of silence from your mouth
Делает это так громко, оглушительный звук тишины из твоих уст.
No matter how hard I try to hold
Как бы сильно я ни старался удержаться
Those innocent days will soon fade away and I'll have to let you go
Те невинные дни скоро исчезнут, и мне придется отпустить тебя.
Left behind an eternity ago, even so
Оставленный вечность назад, даже так
But even so
Но даже так
Blue still lives in me
Синий все еще живет во мне
But even so
Но даже так
Blue clear as the sea
Синий, чистый, как море
Even though a single prayer, a single word
Хоть одна молитва, одно слово
Could change our fates, I know it's way too late to be heard
Могло бы изменить наши судьбы, я знаю, что уже слишком поздно, чтобы меня услышали.
Just like a love that could never quite reach
Точно так же, как любовь, которая никогда не могла достичь
Or just like the colors that run down my cheeks, forever burning
Или как цвета, стекающие по моим щекам, вечно горящие.
I couldn't even whisper to curse you
Я даже не мог прошептать, чтобы проклясть тебя
The words in my throat that I never spoke
Слова в моем горле, которые я никогда не говорил
"You're my one and only, best friend"
Ты мой единственный и лучший друг
I wish I could have told you then
Хотел бы я сказать тебе тогда
The evening looms, a gentle breeze that blows between us two
Наступает вечер, между нами дует легкий ветерок.
The memories bloom,
Воспоминания цветут,
Looking back on the days when you and I were crazy kids
Вспоминая те дни, когда мы с тобой были сумасшедшими детьми.
Chasing our youth
В погоне за нашей молодежью
You're never alone, so why'd you try to take it on your own
Ты никогда не одинок, так почему ты пытался справиться с этим самостоятельно?
From that moment on, my friend was gone
С этого момента мой друг ушел
I tried to hold on, but I'm cursed to move on without you
Я пытался держаться, но я проклят двигаться дальше без тебя.
(La la la la
(Ла-ла-ла-ла
La la la la
(Ла-ла-ла-ла
La la la la
(Ла-ла-ла-ла
La la la la...)
(Ла-ла-ла-ла
The sorrow that hides behind the smile you gave
Печаль, которая скрывается за улыбкой, которую ты подарил
Just how could these eyes be oh so blind to your pain?
Как могли эти глаза быть такими слепыми к твоей боли?
(La la la la
(Ла-ла-ла-ла
La la la la...)
(Ла-ла-ла-ла
Like a flower that grew too frail to hold
Как цветок, который стал слишком хрупким, чтобы его можно было держать.
For us both
Для нас обоих
I let you go
я тебя отпускаю
But even so
Но даже так
Blue still lives in me
Синий все еще живет во мне
But even so
Но даже так
Blue clear as the sea
Синий, чистый, как море
Even though a single prayer, a single word
Хоть одна молитва, одно слово
Could change our fates, I know it's way too late to be heard
Могло бы изменить наши судьбы, я знаю, что уже слишком поздно, чтобы меня услышали.
Just like a love that could never quite reach
Точно так же, как любовь, которая никогда не могла достичь
Or just like the colors that run down my cheeks, forever burning
Или как цвета, стекающие по моим щекам, вечно горящие.
I couldn't even whisper to curse you
Я даже не мог прошептать, чтобы проклясть тебя
The words in my throat that I never spoke
Слова в моем горле, которые я никогда не говорил
"You're my one and only, best friend"
Ты мой единственный и лучший друг
I wish I could have told you then
Хотел бы я сказать тебе тогда
No matter how bright
Независимо от того, насколько ярко
No star can burn forever
Ни одна звезда не может гореть вечно
Tried to hold tight
Пытался держаться крепче
You slipped through my fingers
Ты ускользнул сквозь мои пальцы





Writer(s): Trickle ‎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.