Tricky - Dear God - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tricky - Dear God




Dear God, I hope you got the message and
Боже мой, надеюсь, ты получил послание.
Hope you, you can make it better down here
Надеюсь, ты сможешь здесь все исправить.
I don't mean a big reduction in the price of beer
Я не имею в виду большое снижение цен на пиво.
But all the people that you made in your image
Но все люди, которых ты создал по своему образу и подобию.
See them starving on their feet
Смотри, Как они голодают на ногах.
'Cause they don't get enough to eat from God
Потому что им не хватает еды от Бога.
I can't believe in you
Я не могу поверить в тебя,
I don't believe in you
я не верю в тебя.
Dear God, sorry to disturb you but
Боже мой, прости, что беспокою тебя, но ...
I feel that I should be heard loud and clear
Я чувствую, что должен быть услышан громко и ясно.
We all need a big reduction in amount of tears
Мы все нуждаемся в значительном уменьшении количества слез.
And all the people that you made in your image
И все люди, которых ты создал в своем образе.
See they're fighting in the street
Смотри, они сражаются на улице.
'Cause they can't make opinions meet 'bout God
Потому что они не могут высказывать свое мнение о Боге.
I can't believe in you
Я не могу поверить в тебя,
I don't believe in
я не верю в тебя.
Did you make disease (I can't believe)
Ты заразила меня не могу поверить)?
And the diamond blue
И бриллиантовый синий ...
(I don't believe)
не верю)
Did you make mankind
Ты создал человечество?
After we made you (I can't believe)
После того, как мы сделали тебя не могу поверить).
And the devil too
И дьявол тоже.
(I don't believe)
не верю)
(I can't believe)
не могу поверить)
Dear God, I don't know if you noticed, but
Боже мой, я не знаю, заметил ли ты, но
Your name is along with crooks in this book
Твое имя вместе с мошенниками в этой книге.
And these crazy humans wrote it, you should take a look
И эти сумасшедшие люди написали это, тебе стоит взглянуть.
And all the people that you made in your image
И все люди, которых ты создал в своем образе.
Still believe in that junk it is
Я все еще верю в этот хлам.
Well, I know there's only you, dear God
Что ж, я знаю, что есть только ты, дорогой Боже.
I can't believe in
Я не могу в это поверить.
I don't believe in
Я не верю в это.
I won't believe in heaven and hell
Я не поверю в рай и ад.
No saints, no sinners, no devil as well
Ни святых, ни грешников, ни дьявола.
No pearly gates, no thorny crown
Нет жемчужных ворот, нет тернистой короны.
You're always letting us humans down
Ты всегда подводишь нас, людей.
The wars you bring, the babes you drown
Войны, которые ты приносишь, малышки, которых ты топишь.
The lost at sea and never found
Потерянный в море и никогда не найденный.
And it's the same the whole world 'round
И это то же самое, весь мир вокруг.
The hurt I see helps you compound
Боль, которую я вижу, помогает тебе склеиться.
The Father, Son and Holy Ghost
Отец, Сын и Святой Дух.
Is just all along its holy us
Просто ли все это время мы святы?
And if you're up there you'd perceive
И если ты там, наверху, ты поймешь.
That my heart is here upon my sleeves
Что мое сердце здесь, на моих рукавах.
If there's no such thing as don't believe in
Если нет такой вещи, как "не верь".
It's you
Это ты.





Writer(s): ANDY PARTRIDGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.