Paroles et traduction Tricky - Money Greedy
Trample
on
my
Растопчи
мое
...
Trample
on
my
soul
Растопчи
мою
душу
(Kill
me
with
a
quickness)
(Убей
меня
быстро!)
Trample
on
my
soul
Растопчи
мою
душу
(Kill
me
with
a
quickness)
(Убей
меня
быстро!)
Trample
on
my
soul
Растопчи
мою
душу
Money
greedy,
money
greedy
Жадность
к
деньгам,
жадность
к
деньгам
I
trust
you
over
all
Я
доверяю
тебе
больше
всего
на
свете
The
way
you
brake
my
heart
То,
как
ты
разбиваешь
мне
сердце.
The
way
you
trample
on
my
soul
То
как
ты
топчешь
мою
душу
Kill
me
with
a
quickness
Убей
меня
быстро.
Kill
me
with
a
quickness
Убей
меня
быстро.
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
I
trust
you
over
all
Я
доверяю
тебе
больше
всего
на
свете
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
I
trust
you
over
all
Я
доверяю
тебе
больше
всего
на
свете
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
Donde
este
bien
je
t′aime
Donde
este
bien
je
t'aime
I
be
dead
when
I'm
strong
Я
буду
мертв,
когда
стану
сильным.
Donde
este
bien
je
t′aime
je
tombe
Donde
este
bien
je
t'aime
je
tombe
I
be
dead
when
I'm
strong
Я
буду
мертв,
когда
стану
сильным.
In
love
I
fall
Я
влюбляюсь.
It's
a
crime
how
I
crawl
Это
преступление-то,
как
я
ползаю.
Oh
my
lover
О
мой
любимый
Don′t
you
know
that
it′s
alright
Разве
ты
не
знаешь
что
все
в
порядке
You
can
love
Ты
можешь
любить.
You
can
love
me
the
same
time
Ты
можешь
любить
меня
в
то
же
время.
I
grin
and
bear
it
Я
ухмыляюсь
и
терплю
это.
I
grin
and
bear
it
Я
ухмыляюсь
и
терплю
это.
You
can't
compare
it
Ты
не
можешь
сравнить
это.
Marathons
of
comparisons
Марафоны
сравнений
The
T
R
I
C
K
Y
T
R
I
C
K
Y
You
can′t
get
close
Ты
не
можешь
приблизиться.
Brag
when
I
boast
Хвастайся,
когда
я
хвастаюсь.
What
have
I
got
to
boast
about
Чем
я
могу
похвастаться?
Ghetto
traps
didn't
trap
me,
I
got
out
Ловушки
гетто
не
заманили
меня
в
ловушку,
я
выбрался.
Security
social
Безопасность
социальная
Standing
in
government
lines
Стоя
в
рядах
правительства
Standing
in
government
lines
Стоя
в
рядах
правительства
I′m
standing
in
government
lines
Я
стою
в
рядах
правительства.
I
take
what's
mines
Я
беру
то,
что
принадлежит
мне.
I
take
what′s
mines
Я
беру
то,
что
принадлежит
мне.
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
I
love
you
over
all
Я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
Kill
me
with
a
quickness
Убей
меня
быстро.
(Money
greedy)
(Жадный
до
денег)
I
guess
it's
strictly
business
Думаю,
это
чисто
бизнес.
You
kill
me
with
a
quickness
Ты
убиваешь
меня
быстро.
I
guess
it's
strictly
business
Думаю,
это
чисто
бизнес.
Remember
we
used
to
sit
in
the
Brits
Помнишь,
мы
сидели
в
"Бритс"?
Never
won
any
awards
Никогда
не
получал
наград.
That′s
not
what
we
used
to
look
towards
Это
не
то,
на
что
мы
смотрели
раньше.
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
Donde
este
bien
je
t′aime
je
tombe
Donde
este
bien
je
t'aime
je
tombe
(Trample
on
my
soul)
(растоптать
мою
душу)
Can't
get
close
Не
могу
подобраться
ближе
Brag
when
I
boast
Хвастайся,
когда
я
хвастаюсь.
What
have
I
got
to
boast
about
Чем
я
могу
похвастаться?
Ghetto
traps
didn′t
trap
me
I
got
out
Ловушки
гетто
не
заманили
меня
в
ловушку
я
выбрался
Standing
in
government
lines
Стоя
в
рядах
правительства
Standing
in
government
lines
Стоя
в
рядах
правительства
I
take
what's
mines
Я
беру
то,
что
принадлежит
мне.
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
I
trust
you
over
all
Я
доверяю
тебе
больше
всего
на
свете
Money
greedy
Жадность
к
деньгам
Didn′t
trap
me
I
got
out
Меня
не
заманили
в
ловушку
я
выбрался
Ghetto
traps
didn't
trap
me
I
got
out
Ловушки
гетто
не
заманили
меня
в
ловушку
я
выбрался
Standing
in
government
lines
Стоя
в
рядах
правительства
I
take
what′s
mines
Я
беру
то,
что
принадлежит
мне.
I
love
you
over
all
Я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
You
trample
on
my
soul
Ты
топчешь
мою
душу.
I
trust
you
over
all
Я
доверяю
тебе
больше
всего
на
свете
I
trust
you
over
all
Я
доверяю
тебе
больше
всего
на
свете
Never
come
back
Никогда
не
возвращайся.
From
the
powers
of
desire
От
силы
желания.
Yeah
we
know
how
you
do
Да
мы
знаем
как
ты
это
делаешь
I
can
see
through
you
Я
вижу
тебя
насквозь.
I
can't
meet
the
expectations
Я
не
могу
оправдать
ожидания.
Of
these
radio
stations
Из
этих
радиостанций
'Cause
I
move
in
with
different
vibrations
Потому
что
я
двигаюсь
с
разными
вибрациями
With
different
vibrations
С
разными
вибрациями
Different
vibrations,
different
vibrations
Разные
вибрации,
разные
вибрации.
You
kill
me
Ты
убиваешь
меня.
False
autograph
Фальшивый
автограф
First
my
body
Сначала
мое
тело
Now
my
corpse
Теперь
мой
труп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tricky, Adrian Thaws
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.