Paroles et traduction Trigger - Moonrock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
flow
a
fumé
trop
de
moonrock
Your
flow
has
smoked
too
much
moonrock
Moonrock,
de
la
moonrock
Moonrock,
from
the
moonrock
Mon
flow
a
fumé
trop
de
moonrock
Your
flow
has
smoked
too
much
moonrock
Fumé
trop
de
moonrock
Smoked
too
much
moonrock
Fumé
trop
de
moonrock
Smoked
too
much
moonrock
Ok,
les
rappeurs
on
les
tient
en
laisse
Ok,
we
got
the
rappers
on
a
leash
Et
on
leurs
laisse
les
restes
And
we
leave
them
the
rest
Toi
tu
veux
nous
test
et
puis
tu
y
reste
You
want
to
test
us
and
then
you'll
stay
there
Les
enfants
de
putains
voudraient
trop
me
tester
nuit
et
jours
The
sons
of
bitches
would
like
to
test
me
too
much
day
and
night
J'en
vois
de
tout,
des
couleuvres
depuis
enfants,
tout
les
jours
I
see
everything,
snakes
since
childhood,
every
day
Tu
me
voudrait,
qu'on
fasse
un
séjour
je
les
envoient
frimer
en
enfer
You
would
want
me,
to
have
a
stay,
I
send
them
to
swagger
in
hell
Aller
va
te
faire
enculé,
rien
à
foutre
de
ce
que
tu
raconte
Go
get
fucked,
I
don't
give
a
damn
about
what
you
say
Hein,
est-ce
que
tu
rends
compte?
Huh,
do
you
realize?
On
devra
rendre
des
comptes
We
will
have
to
answer
Après
la
mort
on
est
tous
After
death,
we
all
are
Devant
le
même
juge
Before
the
same
judge
On
est
venu
seul
et
ont
mourra
seul
c'est
sûr
We
came
alone
and
we
will
die
alone
it
is
sure
C'est
sûr
mais
rien
à
foutre
de
ceux
qui
racontent
It
is
sure
but
I
don't
give
a
damn
about
those
who
tell
On
rendra
tous
des
comptes
on
rendra
tous
des
comptes
We
will
all
pay
the
price,
we
will
all
pay
the
price
Moi
je
ne
vois
que
des
cons
I
only
see
fools
Mon
flow
a
trop
fumé
de
la
moonrock
My
flow
has
smoked
too
much
of
the
moonrock
A
graillé
la
lune,
y
a
laissé
un
croissant
Ate
the
moon,
left
a
crescent
Puissant
comme
300
Powerful
like
300
Il
y
a
que
des
soldats
ici
There
are
only
soldiers
here
Tu
voudrais
nous
test
aurait
tu
perdu
la
tête?
You
would
like
to
test
us,
have
you
lost
your
mind?
Moi
je
suis
rester
dans
a
tess
I
stayed
in
the
tess
J'ai
perdu
mon
temps
en
vain
I
wasted
my
time
in
vain
Moi
je
vois
couler
du
sang
comme
si
ça
coulait
du
vin
I
see
blood
flowing
as
if
it
were
flowing
from
wine
Tout
ça
c'était
en
vain
tu
finis
dans
gravats
All
that
was
in
vain,
you'll
end
up
in
rubble
Il
y
a
points
deux,
il
y
a
pas
de
raison
There
are
point
two,
there
are
no
chances
Tout
est
lointain
All
is
distant
Moonrock
moonrock
de
la
moonrock
de
la
moonrock
Moonrock
moonrock
from
the
moonrock
from
the
moonrock
De
la
moonrock
From
the
moonrock
Mon
flow
a
fumé
trop
de
moonrock
de
la
moonrock
My
flow
has
smoked
too
much
moonrock,
from
the
moonrock
On
debarque
ils
fuient
tous
doucement
en
moonwalk
We
disembark,
they
all
flee
softly
in
moonwalk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Kanthaiya
Album
Moonrock
date de sortie
24-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.