Paroles et traduction TRIGGER - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soshite
bokutachi
wa
kono
basho
de
hitotsu
no
yume
o
mita,,,,,
And
then,
at
that
place,
we
had
a
dream,,,,,
Kimi
ga
miteru
genjitsu
wa
unmei
no
ruuretto
tama
ni
ii
koto
aru
no
kana?
Is
the
reality
you
see
in
the
roulette
of
fate
ever
any
good?
Warui
koto
bakari
ja
beiruauto
Be
prepared
for
the
bad
Kawaku
kokoro
uruosu
nowa
'yume'
to
iu
oashisu
nanda
The
oasis
called
'dream'
moistens
the
thirsty
heart
Kyuuteishi
dekinai
hodo
ni
iroiro
motomechau
Angel
An
angel
seeking
various
things
to
the
point
of
being
unable
to
stop
Ashita
to
iu
shiruetto
ga
Colorful
ni
nareba
ii
yone
It
would
be
nice
if
the
silhouette
called tomorrow became
colorful
Kimi
no
jounetsu
hikigane
ni
shite
tobitatou
yo
Emotion
I
will
pull
the
trigger
of
your
passion
and
let
my
Emotion
fly
Sora
ni
mitsuketa
meikyuu
no
chizu
me
no
mae
ni
hirakareta
S.E.K.A.I
We
found
a
map
to
the
labyrinth
in
the
sky,
and
the W.O.R.L.D unfolded
before
our
eyes
Manten
no
hoshi
o
mitsume
yume
o
egaki
takanatteru
kodou
o
shitta
I
gazed
at
the
stars
and
knew
I
had
to
draw
the
dream
and
raise
my
heartbeat
Ima
koko
ni
hajimari
tsugeru
bokura
no
monogatari
Our story is
about
to
begin,
right
here,
right
now
Dokomademo
hibiku
you
ni
kono
omoi
kienu
you
ni
nagareboshi
ni
negau
yo
As
far
as
it
resounds,
so
that
this
feeling
never
fades, I
pray
to
a
shooting
star
"Nayamu
dake
nayanda
desho
ato
wa
mae
dake
mitemireba?"
"Have
you
only
worried?
If
you
only
look
ahead,
maybe?
"
Koyoi,
tsubasa
o
te
ni
irete
kimi
ni
okuru
mono
wa
Message
Tonight,
I
put wings on
my
hands and
send
you
a
message
Mina
dare
demo
Dreamer
dareka
no
tame
janakute
ii
Everyone
is
a
dreamer,
not
necessarily
for
someone
else
Jibun
no
tame
ni
ikeba
ii
yo
eikyuu
kankaku
no
Next
Stage
You
can
go
for
it!
The
Next
Stage
of
an
eternal
sensation
Tatoe
chikyuu
de
kimi
dake
ga
kodoku
ni
natta
to
shitemo
Even
if
you
are
the
only
one
on
Earth
to
be
alone
Watashi
wa
kimi
no
mikata
ni
nareru
I
can
be
your
ally
Kitto
sore
mo
Team
da
That's
what
a
team
is
Sora
ni
mitsuketa
tenshi
no
Smile
kumoma
ni
sashikondeku
hikari
A
smile
of
an
angel
found
in
the
sky,
light
penetrating
the
clouds
Ikusen
no
toki
o
koete
kimi
to
deai
dokomademo
susumu
nowa
Surpassing
thousands
of
times,
we
met
and continued to
move
as
much
as
we
could
Kono
saki
ni
kataritsugeru
bokura
no
Heavenly
Our
heavenly story will
be
told
in
the
future
Dokomademo
tsudzuku
you
ni
kono
omoi
kienu
you
ni
So
that
it
continues
forever,
so
that
this
feeling
never
fades
Yume
no
torigaa
hikunda...☆★☆
The
bird
of
dreams
flew...
☆☆☆
Sora
ni
hirogaru
houseki
no
chizu
me
no
mae
ni
hiraku
nowa
M.I.R.A.I
A
map
of
jewels
spreads
across
the
sky,
and
the F.U.T.U.R.E opens
before
our
eyes
Manten
no
hoshi
o
koete
soshite
bokura
hitotsu
no
taiyou
ni
natte
We
surpassed
the
stars,
and
then we
became one
sun
Ima
koko
de
kagayakitsudzukeru
bokura
no
monogatari
Our story continues
to
shine
brightly
here
and
now
Dokomademo
michibiku
kara
kono
omoi
kienu
you
ni
I
will
guide
you
as
far
as
it
goes
so
that
this
feeling
never
fades
Nagareboshi
ni
negai
o...
Wish
on
a
shooting
star...
Yume
no
torigaa
hikunda...
The
bird
of
dreams
flew...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. D. Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.