Paroles et traduction TRIGGER - 願いはShine On The Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
願いはShine On The Sea
Shine on the Sea
願いよ届け
たとえ遠くても
Oh
My
wish
will
reach
you,
even
if
it's
far
away,
oh
ゆるぎない夢があるから...
Because
I
have
an
unwavering
dream...
ウツシダセ
モット(Spot
light)
Shine
on
me,
spotlight
カラダ
モヤシテ(Feel
more
live)
Ignite
my
body,
feel
more
alive
ウツシダセ
ゼンブ
ミセヨウ
Shine
on
me,
show
me
everything
ナリヒビケ
モット(Music)
Play
on,
music
カラダ
トカセヨ(Feel
more
life)
Melt
my
body,
feel
more
alive
ナリヒビケ
キミノ
ココロへ
Play
on,
into
your
heart
溢れそうな感情を抑え
I
suppress
my
overflowing
emotions
自分らしさ気付けなかった
I
couldn't
realize
my
true
self
キミが教えてくれたね
You
showed
me,
真っ直ぐになれば良いと
That
it's
good
to
be
true
(明日に...
Ah)小さな希望があれば
(Tomorrow...
Ah)
If
there
is
a
small
hope
(不安も...
超えられる)痛みも超えられる
(Even
worry...
I
can
overcome
it)
I
can
overcome
the
pain
大事なPrideならば持っているだろう?
If
it's
an
important
pride,
you
must
have
it,
right?
願いよ届け
たとえ遠くても
Oh
My
wish
will
reach
you,
even
if
it's
far
away,
oh
簡単に諦めたりしない(I'll
go
my
way)
I
won't
give
up
easily
(I'll
go
my
way)
深く冷たい海の底からも
Even
from
the
deep
and
cold
bottom
of
the
sea
必ず上がってみせる
Shine
on
the
sea
I
will
surely
rise
up,
shine
on
the
sea
ウツシダセ
モット(Spot
light)
Shine
on
me,
spotlight
カラダ
モヤシテ(Feel
more
live)
Ignite
my
body,
feel
more
alive
ウツシダセ
ゼンブ
ミセヨウ
Shine
on
me,
show
me
everything
キミが笑ってくれるとすごく
When
you
smile,
it
makes
me
so
嬉しくなる感覚は
Happy,
it
feels
like
恋に似てる心地で
Love,
and
it
makes
me
wonder
真っ直ぐに戻れる不思議
It's
a
strange
way
to
get
back
on
track
(今...
Ah)積み重ねてきた分だけ
(Now...
Ah)
As
much
as
I've
been
through
(自信に...
繋がるよ)勇気に繋がるよ
(It
will
lead
to...
Confidence)
It
will
lead
to
courage
柔なPrideなんて捨てるべきだろう?
Should
I
give
up
my
weak
pride?
願いよ届け
引き寄せればいいさ
My
wish
will
reach
you,
if
you
just
draw
it
near
ぼんやりじゃなくハッキリ見える(I'll
keep
my
word)
Not
vaguely,
but
clearly
visible
(I'll
keep
my
word)
その映像を
胸に灼きつけて
Burn
that
image
into
your
heart
進むべき道を選べ
Shine
on
the
sea
Choose
the
path
you
should
take,
shine
on
the
sea
泳ぎ続けるだろう
どんな時でも
I
will
keep
swimming,
no
matter
what
水面を照らしてる太陽の様に
Like
the
sun
shining
on
the
water
誰かを癒す
愛を注ぎたい
I
want
to
heal
someone,
to
give
them
love
届いてよ...
キミのもとへ
Reach
out
to...
You
願いよ届け
たとえ遠くても
Oh
My
wish
will
reach
you,
even
if
it's
far
away,
oh
簡単に諦めたりしない(I'll
go
my
way)
I
won't
give
up
easily
(I'll
go
my
way)
深く冷たい海の底からも
Even
from
the
deep
and
cold
bottom
of
the
sea
必ず上がってみせる
Shine
on
the
sea
I
will
surely
rise
up,
shine
on
the
sea
(そうI
believe...)
(Yes
I
believe...)
ウツシダセ
モット(Spot
light)
Shine
on
me,
spotlight
カラダ
モヤシテ(Feel
more
live)
Ignite
my
body,
feel
more
alive
ウツシダセ
ゼンブ
ミセヨウ(Let
me
show
you...)
Shine
on
me,
show
me
everything
(Let
me
show
you...)
ナリヒビケ
モット(Music)
Play
on,
music
カラダ
トカセヨ(Feel
more
life)
Melt
my
body,
feel
more
alive
ナリヒビケ
キミノ
ココロへ
Play
on,
into
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤井亮太
Album
REGALITY
date de sortie
20-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.