Paroles et traduction Trigger feat. Milutin Jovančić - Ponor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
trajemo
od
nade,
spavamo
na
nogama.
Мы
существуем
надеждой,
спим
на
ногах.
Pričamo
o
sebi
s'
tudjim
imenom
na
usnama.
Говорим
о
себе
с
чужим
именем
на
устах.
Kao
prokockana
reč
bačena
sa
obale,
Словно
проигранное
слово,
брошенное
с
берега,
Nada
da
će
novo
sutra
opravdati
izdaje.
Надежда,
что
новое
завтра
оправдает
предательства.
Ponor
je
izmedju
nas,
Бездна
между
нами,
Ne
mogu
te
spasiti.
Я
не
могу
тебя
спасти.
Neko
gore
oprostio
bi
sve,
Кто-то
там,
наверху,
простил
бы
всё,
Ali
čovek
nema
milosti.
Но
у
человека
нет
милосердия.
Mi
krademo
od
slabih,
a
klanjamo
se
jačima.
Мы
крадём
у
слабых,
а
поклоняемся
сильным.
U
srcu
sigurni
da
sreća
ne
stanuje
u
srcima.
В
сердце
уверенные,
что
счастье
не
живёт
в
сердцах.
Kao
vetar
koji
stoji
upregnut
u
laganje,
Как
ветер,
застывший
во
лжи,
Sejali
smo
ponos
u
zemlju
suvu
od
ljubomore.
Мы
сеяли
гордость
в
землю,
иссушенную
ревностью.
Ponor
je
izmedju
nas,
Бездна
между
нами,
Ne
mogu
te
spasiti.
Я
не
могу
тебя
спасти.
Neko
gore
oprostio
bi
sve,
Кто-то
там,
наверху,
простил
бы
всё,
Ali
čovek
nema
milosti.
Но
у
человека
нет
милосердия.
Prljave,
ogoljene
kosti,
kao
neka
tužna
pornografija
Грязные,
обнажённые
кости,
словно
какая-то
грустная
порнография,
U
kojoj
ljudi
glume
svoje
senke,
a
mi
smo
samo
mutna
fotografija.
В
которой
люди
играют
свои
тени,
а
мы
— лишь
размытая
фотография.
Ponor
je
izmedju
nas,
Бездна
между
нами,
Ne
mogu
te
spasiti.
Я
не
могу
тебя
спасти.
Neko
gore
oprostio
bi
sve,
Кто-то
там,
наверху,
простил
бы
всё,
Ali
čovek
nema
milosti.
Но
у
человека
нет
милосердия.
Ponor
je
izmedju
nas,
Бездна
между
нами,
Ne
mogu
te
spasiti.
Я
не
могу
тебя
спасти.
Neko
gore
oprostio
bi
sve,
Кто-то
там,
наверху,
простил
бы
всё,
Ali
čovek
nema
milosti.
Но
у
человека
нет
милосердия.
Mi
trajemo
od
nade,
spavamo
na
nogama.
Мы
существуем
надеждой,
спим
на
ногах.
Pričamo
o
sebi
s'
tudjim
imenom
na
usnama.
Говорим
о
себе
с
чужим
именем
на
устах.
Mi
trajemo
od
nade,
spavamo
na
nogama.
Мы
существуем
надеждой,
спим
на
ногах.
Pričamo
o
sebi
s'
tudjim
imenom
na
usnama.
Говорим
о
себе
с
чужим
именем
на
устах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Svilokos Djuric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.