Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be the Day
Das wird der Tag sein
June
and
I
are
walking
aimlessly
June
und
ich
gehen
ziellos
umher
Immediate
surroundings
are
a
mystery,
mystery
Die
unmittelbare
Umgebung
ist
ein
Rätsel,
ein
Rätsel
Skitter
around
the
law
of
diminishing
returns
Wir
tänzeln
um
das
Gesetz
des
abnehmenden
Ertrags
herum
You
know
we
need
to
dance.
Du
weißt,
wir
müssen
tanzen.
We
really
need
to
dance
before
Wir
müssen
wirklich
tanzen,
bevor
The
picture
turns,
Picture
turns
Das
Bild
sich
dreht,
das
Bild
sich
dreht
Burning,
burn
the
stick
from
both
ends
burning
Brennend,
verbrenn
den
Stock
von
beiden
Enden,
brennend
Burning
and
go
quick,
too
quick
to
hold
the
Brennend
und
schnell
vergehen,
zu
schnell,
um
das
Yearning
on
display
Zur
Schau
gestellte
Verlangen
zu
halten
Burning
burn
the
stick
from
both
ends
burning
Brennend,
verbrenn
den
Stock
von
beiden
Enden,
brennend
Wicked
and
away,
that'll
be
the
day
Verrucht
und
davon,
das
wird
der
Tag
sein
June
wants
to
slip
it
on
and
fit
just
like
a
glove
June
will
es
anziehen,
und
es
soll
passen
wie
angegossen
But
she's
slippin'
and
slidin'
up
the
backbone
of
love
Aber
sie
rutscht
und
gleitet
das
Rückgrat
der
Liebe
hinauf
Like
a
glove
Wie
angegossen
Burning,
burn
the
stick
from
both
ends
burning
Brennend,
verbrenn
den
Stock
von
beiden
Enden,
brennend
Burning
and
go
quick,
too
quick
to
hold
the
Brennend
und
schnell
vergehen,
zu
schnell,
um
das
Yearning
on
display
Zur
Schau
gestellte
Verlangen
zu
halten
Burning
burn
the
stick
from
both
ends
burning
Brennend,
verbrenn
den
Stock
von
beiden
Enden,
brennend
Wicked
and
away,
that'll
be
the
day
Verrucht
und
davon,
das
wird
der
Tag
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Block
Album
Colossus
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.