Triggerfinger - That'll Be the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Triggerfinger - That'll Be the Day




That'll Be the Day
Вот и настал тот день
June and I are walking aimlessly
Мы с Джун гуляем без цели,
Immediate surroundings are a mystery, mystery
Все вокруг тайна, тайна,
Skitter around the law of diminishing returns
Мельтешим вокруг закона убывающей доходности,
You know we need to dance.
Ты же знаешь, нам нужно танцевать.
We really need to dance before
Нам действительно нужно танцевать до того,
The picture turns, Picture turns
Как картинка изменится, картинка изменится,
It burns
Она горит.
Burning, burn the stick from both ends burning
Горит, горит палка с обоих концов,
Burning and go quick, too quick to hold the
Горит и гаснет быстро, слишком быстро, чтобы удержать
Yearning on display
Томление напоказ,
Burning burn the stick from both ends burning
Горит, горит палка с обоих концов,
Wicked and away, that'll be the day
Злобно и прочь, вот и настал тот день.
June wants to slip it on and fit just like a glove
Джун хочет надеть его и подогнать по фигуре,
But she's slippin' and slidin' up the backbone of love
Но она скользит и соскальзывает по хребту любви,
Of love
Любви,
Like a glove
Как перчатка.
Burning, burn the stick from both ends burning
Горит, горит палка с обоих концов,
Burning and go quick, too quick to hold the
Горит и гаснет быстро, слишком быстро, чтобы удержать
Yearning on display
Томление напоказ,
Burning burn the stick from both ends burning
Горит, горит палка с обоих концов,
Wicked and away, that'll be the day
Злобно и прочь, вот и настал тот день.





Writer(s): Ruben Block


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.