Trigno - NAH. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trigno - NAH.




NAH.
НЕТ.
All I needed was a reason and I got it
Всё, что мне было нужно, это причина, и я её получил.
I seen a false prophet make a profit off knowledge
Я видел, как лжепророк наживается на знаниях.
Just say you got it if you got it
Просто скажи, что у тебя это есть, если это у тебя есть.
Ironic, they step in the market and still (Steal) shoplift
Иронично, они выходят на рынок и всё ещё воруют.
A bunch of pill popping with a mouth full of cotton
Кучка торчков с ватой во рту.
With the strength of an ox he will break out the box he was caught in...
С силой быка он вырвется из клетки, в которой его поймали...
They're mad that I dance as good as I rap
Они злятся, что я танцую так же хорошо, как читаю рэп.
Better ask. 'Been wrote conscience verses in the trap
Спроси лучше: "Писал ли я когда-нибудь тексты по совести в западне?"
The nicest writing
Самые милые строки.
Left my mark on the blinding lining...
Оставил свой след на ослепляющей подкладке...
Silver or gold both don't define em
Серебро или золото - ни то, ни другое не определяет их.
I was Finding 4ever when it was right behind me
Я искал вечность, когда она была прямо за мной.
Yea I said it. I'm way ahead of my timing
Да, я сказал это. Я намного опережаю своё время.
Flows eternal. Lots of leaps and hurdles from running rounds in circles back then
Вечные потоки. Множество прыжков и препятствий от бега по кругу в прошлом.
In my girbaud jeans to show my workflow...
В моих джинсах Жиро, чтобы показать мой рабочий процесс...
Now my works flow and rhythm and It's works 4 me. I'm on this dirt road...
Теперь моя работа течёт в ритме, и это работает на меня. Я иду по этой грунтовой дороге...
Knocking dust off. Hard heads make ya butt soft
Стряхиваю пыль. Упрямые головы делают твой зад мягким.
Crime pays but at what cost? This game is a trust fall... and b4 I trust y'all...
Преступление окупается, но какой ценой? Эта игра - прыжок доверия... и прежде чем я доверюсь вам...
I would rather jump off
Я лучше спрыгну.
Don't care about yo gun charge if you won't let that gun spark
Мне плевать на твой срок за оружие, если ты не выстрелишь.
You made the bed that you lie in
Ты сам постелил себе постель.
Hope those Fairy tales help you sleep at night then
Надеюсь, эти сказки помогут тебе спать по ночам.
I dance like David. I'm God's right hand
Я танцую, как Давид. Я - правая рука Бога.
Thought you would go giant but you had to Goliath in that box
Думал, станешь гигантом, но тебе пришлось стать Голиафом в той коробке.
Now your wife is... a woman turned spider. Black widow
Теперь твоя жена... женщина, превратившаяся в паука. Чёрная вдова.
Wedding rings. She was the brightest
Обручальные кольца. Она была самой яркой.
That was a nice flip
Это был хороший финт.
Simone biles but I'm biased... Cause Ohio is where I live
Симона Байлз, но я предвзят... Потому что Огайо - это место, где я живу.
That's my crib
Это моя колыбель.
I've been poetic all a long
Я был поэтом всю свою жизнь.
Mix the poems and rhythm then I po' it in a song
Смешиваю стихи и ритм, а потом вкладываю это в песню.
Way b4 the stanza and verses... I was stand up in person
Задолго до строф и куплетов... я стоял во плоти.
Same man upon the gram... I am that man when in person
Тот же человек в Инстаграме... я тот же человек в жизни.
Bet bread I would sandwich your verses
Ставлю на то, что я бы сделал сэндвич из твоих куплетов.
Do you average joes sloppy. I'm the man Which is first and
Ты делаешь среднестатистических парней небрежно. Я - человек, который первый, и...
We ain't gotta use cameras commercials just be ready
Нам не нужны камеры и реклама, просто будьте готовы.
A bunch of fat sophomores all my 16's heavy
Кучка толстых второкурсников, все мои 16 тяжелы.
Afghani teens all my 16's deadly
Афганские подростки, все мои 16 смертельны.
Rap is my natural habitat
Рэп - моя естественная среда обитания.
Adding that... amongst mice of men I came out a lab rat
Добавьте к этому... среди мышей и людей я вышел лабораторной крысой.
Hassleback I'm pass that lack luster. Let me breathe
Хассельбек, я прошел мимо этого тусклого блеска. Дайте мне вздохнуть.
Still the man of the house when I release
Всё ещё хозяин в доме, когда я выхожу на свободу.
I can kill a track and let the beat breathe...
Я могу убить трек и дать биту дышать...
So beautiful
Так красиво.
Instrumental funerals 4 me is more suitable
Инструментальные похороны для меня более подходящи.
Do the distance with this pen that's the usual
Преодолеть дистанцию с этой ручкой - обычное дело.
In the ring I got to work in the box like a cubicle...
На ринге мне приходится работать в углу, как в кабинке...
Case this was new to you... I'll put a record on the news 4 you
Если это для тебя новость... я поставлю пластинку в новостях для тебя.
Quit the jibber jabber. Like I ain't quick to jab ya
Хватит болтать. Как будто я не быстро бью.
I punch once and they hit the cracks of the hard cement but you punch,
Я бью один раз, и они врезаются в трещины твёрдого цемента, но ты бьёшь,
Miss and get winded after
Промахиваешься и выдыхаешься после этого.
Rather ya swing it first cause I don't wanna tit 4 tat ya
Лучше сначала взмахни ею, потому что я не хочу бить тебя око за око.
Militant moving plus they didn't draft em
Воинственное движение плюс их не призвали в армию.
The real me is down to earth but I still can act up
Настоящий я приземлённый, но я всё ещё могу буянить.
You got the gift of Gabourey but you the biggest actor
У тебя есть дар Габури, но ты самый большой актёр.
You may be bigger but with mine matter didn't matter
Ты можешь быть больше, но с моим размером это не имеет значения.
Peep the status in the stratosphere isn't a factor
Посмотри, статус в стратосфере - не фактор.
This is talent in its rawest nah this isn't magic
Это талант в чистом виде, нет, это не магия.
The kid is blacking but I swear the witches didn't craft this
Парень в ударе, но клянусь, ведьмы этого не делали.
In captions I deliver then I relived it backwards
В подписях я выдаю, а потом переживаю это задом наперёд.
You say he better. It's whatever you can pick a rapper
Ты говоришь, он лучше. Как бы то ни было, ты можешь выбрать рэпера.
I'll pick designers out after I make a pic of rappers
Я выберу дизайнеров после того, как сделаю снимок рэперов.
The next shirts going viral. Saying RIP the rapper
Следующие футболки станут вирусными. Надпись: "Покойся с миром, рэпер".
I'll have that thang custom made then I'll rip it after
Я сделаю эту вещь на заказ, а потом разорву её.
Good grief
Боже мой.
I make your 7 days of preparation look weak
Я заставляю твои 7 дней подготовки выглядеть слабо.
You're verse gets 2 stars. I heard it took weeks
Твой куплет получает 2 звезды. Я слышал, на это ушли недели.
I'm coming 4 the throne they be sitting on
Я иду за троном, на котором они сидят.
On the biggest 4 I'm tryna see what it's hitting 4
На самой большой четвёрке я пытаюсь понять, на что она способна.
They think I'm capping but they can't walk in my kicks at all
Они думают, что я блефую, но они вообще не могут ходить в моей обуви.
Laced to my ankles cause you know the shoe really fit n all
Зашнурованы до щиколоток, потому что, как известно, обувь должна быть впору.
Heard the truth will set you free but it will also piss you off
Слышал, правда освободит тебя, но она же тебя и разозлит.
So the more they sit and gas you gon really sit and stall
Так что чем больше они будут сидеть и травить тебя газом, тем больше ты будешь сидеть и буксовать.
I would rather be the one to affect a realistic cause
Я бы предпочел быть тем, кто борется за реалистичное дело.
You gon have to lift your eyes way b4 you lift your jaws
Тебе придётся поднять глаза задолго до того, как ты раскроешь рот.
And with the bars I think I'm killin jay
И с этими панчами я думаю, что убиваю Джейя.
My response em would never do me like he did him on renegade
Мои оппоненты никогда не поступят со мной так, как он поступил с ним на "Ренегате".





Writer(s): Daniel Turnbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.