Paroles et traduction Trijntje Oosterhuis - Baby Be Mine
I
don't
need
no
dreams
when
I'm
by
your
side
Мне
не
нужны
мечты,
когда
я
рядом
с
тобой.
Every
moment
takes
me
to
paradise
Каждое
мгновение
уносит
меня
в
рай.
Darlin',
let
me
hold
you
Дорогая,
позволь
мне
обнять
тебя.
Warm
you
in
my
arms
and
melt
your
fears
away
Согрею
тебя
в
своих
объятиях
и
растоплю
твои
страхи.
Show
you
all
the
magic
that
a
perfect
love
can
make
Покажу
тебе
всю
магию,
которую
может
сотворить
совершенная
любовь.
I
need
you
night
and
day
Ты
нужна
мне
днем
и
ночью.
So
baby,
be
mine
(baby
you
gotta
be
mine)
Так
что,
детка,
будь
моей
(детка,
ты
должна
быть
моей).
And
boy
I'll
give
you
all
I
got
to
give
И,
парень,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
baby,
be
mine
(all
the
time)
Так
что,
детка,
будь
моей
(все
время).
And
we
can
share
this
ecstasy
И
мы
можем
разделить
этот
экстаз.
As
long
as
we
believe
in
love
Пока
мы
верим
в
любовь.
I
won't
give
you
reason
to
change
your
mind
Я
не
дам
тебе
повода
передумать.
(I
guess
it's
still
you
thrill
me,
baby,
be
mine)
(Я
думаю,
это
все
еще
ты
волнуешь
меня,
детка,
будь
моей)
You
are
all
the
future
that
I
desire
Ты-все
будущее,
которого
я
желаю.
Boy,
I
need
to
hold
you
Парень,
мне
нужно
обнять
тебя.
Share
my
feelings
in
the
heat
of
love's
embrace
Раздели
мои
чувства
в
пылу
любовных
объятий.
Show
you
all
the
passion
burning
in
my
heart
today
Покажу
тебе
всю
страсть,
пылающую
в
моем
сердце
сегодня.
It's
never
gonna
fade
Она
никогда
не
исчезнет.
So
baby,
be
mine
(baby
you
gotta
be
mine)
Так
что,
детка,
будь
моей
(детка,
ты
должна
быть
моей).
And
boy
I'll
give
you
all
I
got
to
give
И,
парень,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
baby,
be
mine
(all
the
time)
Так
что,
детка,
будь
моей
(все
время).
You're
everything
this
world
could
be
Ты-все,
чем
может
быть
этот
мир.
The
reason
that
I
live
Причина,
по
которой
я
живу.
Won't
you
stay
with
me
until
the
morning
sun
Ты
не
останешься
со
мной
до
рассвета?
I
promise
you
now
that
the
dawn
will
be
different
Я
обещаю
тебе,
что
рассвет
будет
другим.
Baby
can't
you
see
that
heaven's
just
begun
Детка
разве
ты
не
видишь
что
рай
только
начался
It's
living
here
inside
our
hearts
Он
живет
здесь,
в
наших
сердцах.
There'll
be
no
more
mountains
for
us
to
climb
Нам
больше
не
на
что
будет
взбираться.
(I
can't
be
still
you
thrill
me,
baby,
be
mine)
(Я
не
могу
успокоиться,
ты
волнуешь
меня,
детка,
будь
моей)
This
will
be
a
love
lasting
for
all
time
Эта
любовь
будет
длиться
вечно.
Boy
you
got
to
hold
me
Парень,
ты
должен
обнять
меня.
We
can
touch
the
sky
and
light
the
darkest
day
Мы
можем
коснуться
неба
и
осветить
самый
темный
день.
Hold
me,
only
you
and
I
can
make
sweet
love
this
way
Обними
меня,
только
ты
и
я
можем
заниматься
такой
сладкой
любовью.
There's
no
more
I
can
say
Больше
я
ничего
не
могу
сказать.
So
baby,
be
mine
(baby
you
gotta
be
mine)
Так
что,
детка,
будь
моей
(детка,
ты
должна
быть
моей).
And
boy
I'll
give
you
all
I
got
to
give
И,
парень,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
baby,
be
mine
(all
the
time)
Так
что,
детка,
будь
моей
(все
время).
You're
everything
this
world
could
be
Ты-все,
чем
может
быть
этот
мир.
The
reason
that
I
live
Причина,
по
которой
я
живу.
Baby
be
my
boy
Малыш
будь
моим
мальчиком
And
girl
I'll
give
you
all
I
got
to
give
И
девочка,
я
дам
тебе
все,
что
могу
дать.
So
baby,
be
mine,
Так
что,
детка,
будь
моей.
You're
everything
this
world
could
be
to
me
Ты-все,
чем
этот
мир
может
быть
для
меня.
Baby
Be
My
Boy
Малыш
Будь
Моим
Мальчиком
And
boy
I'll
give
you
all
I
got
to
give
И,
парень,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
baby,
be
mine
Так
что,
детка,
будь
моей.
You're
everything
this
world
could
be
to
me
Ты-все,
чем
этот
мир
может
быть
для
меня.
The
reason
that
I
live
Причина,
по
которой
я
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Lynn Temperton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.