Trik - Khaali Trap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trik - Khaali Trap




Khaali Trap
Пустой трэп
Khaali dimaag, khaali trap
Пустые головы, пустой трэп
Sune saale beat, nahi sune koi rap
Слушают, блин, бит, не слышат рэп
Karte hain baaten gareebi ki
Треплются о бедности,
Leke firte hain ye IMac
А сами таскают iMac.
Nahi kabhi in salon ne pee
Никогда эти ребята не курили,
Fir bhi leke firte hain stash Ye
Но всё равно носят с собой заначку. Да,
Kyun cool ban na hain ineh
Почему они хотят быть крутыми?
Kyun lagane aaye mujhse match Ye
Зачем пытаются со мной тягаться?
Jab niklengi asli baaten
Когда правда выйдет наружу,
Tab bhagenge sed ped Ye
Они разбегутся, как седативные таблетки.
Left right bina dekhe
Налево-направо, не глядя,
Maine shabd tujhpe aise feke
Я бросил в тебя эти слова.
Rone laga tu yeh chotti baat leke
Ты расплакался из-за такой мелочи
Aur kehta ki hum mazze lenge
И говорил, что мы будем веселиться.
Dikhaya nahi lyrical tamasha tujhe
Я не показал тебе лирического шоу,
Ban jaun khuch bas itni si aasha mujhe
Просто хочу стать кем-то, вот и вся моя мечта.
Trap pe bakchodi sunke hoti hai nirasha mujhe
Меня огорчает эта болтовня под трэп,
Fir bhi bhai tera hasta jaye
Но всё равно, брат, твой смех,
Gum bhulake, bulbula yeh
Забывая печаль, как пузырек,
Soch ka fir fod gaya mere Matthe ko
Взорвал мои мысли.
Paise kamane aane satte do
Дайте мне пару сотен заработать,
Kharche kahin nahi bachte hain 100
Расходы нигде не сохраняются, даже 100.
Bande roz haste hain 9
Ребята смеются каждый день, 9 из 10.
Saale saste hain yeh dost
Эти друзьяшки дешёвые,
Baaten badi, inki chotti hai soch
Слова большие, а мысли мелкие.
Ye thak gaye khudki tareefe karake, mai thak gaya khudko khoj
Они устали хвалить себя, а я устал искать себя.
Thak gaya khudko noch
Устал терзать себя,
Roz deta khudko dosh
Каждый день виню себя.
Mai madhosh, fir bhi chada mujhe josh
Я в замешательстве, но во мне всё ещё кипит азарт.
Karunga khuch bada bas yahi meri soch
Я сделаю что-то великое, вот моя мысль.
Karenge peeth peeche baaten meri roz
Они будут говорить обо мне за моей спиной каждый день,
Yeh hain mere dost
Вот такие мои друзья.
Aise mere dost
Вот такие мои друзья.
Par sacche yaaron ki kaddar itni
Но я ценю настоящих друзей,
Chodunga na saath kabar tak bhi
Не брошу их даже до гроба.
Kabhi lagne na dunga khabar tak bhi
Никогда не дам им пропасть из виду.
Jo koi mujhse huyi galti toh
Если я когда-нибудь совершил ошибку,
Yaar mujhe karna maaf
Друг, прости меня.
Mera dil sheeshe sa hai saaf
Моё сердце чистое, как стекло.
Mai muh toh poora faadta hoon
Я говорю всё прямо,
Par abhi chotti hai awaaz
Но мой голос пока слаб,
Kyunki nahi sunti hai mujhko awaam
Потому что публика меня не слышит.
Nakli gaano ne kiya jeena haraam
Фальшивые песни сделали жизнь невыносимой.
Kar diya kaam ulta
Всё перевернули с ног на голову,
Poore rap game ka
Весь рэп-гейм.
Ab Bach beta
А теперь берегись,
Mere shabdon Se
Моих слов,
Mere lafzon Se
Моих фраз.
Nakli ab ghar ko bhaglo be
Фальшивки, бегите домой.
Jeb mai inke note nahi fir bhi video banani hai bungalow mai
У них в карманах нет денег, но всё равно хотят снимать клипы в особняках.
Khaali Dimaag, Khaali Trap
Пустые головы, пустой трэп
Sune saale beat, nahi sune koi rap
Слушают, блин, бит, не слышат рэп
Sunne koi beat, sunne koi rap
Не слышат бит, не слышат рэп.
Khuch seat pe Bethe
Некоторые сидят на местах,
Khuch karte hain clap
Некоторые хлопают,
Khuch feet kare tap
Некоторые топают ногами,
Khuch beat kare hack
Некоторые взламывают биты,
Khuch skill kare lack
Некоторым не хватает навыков,
Khuch kahe mujhe crack
Некоторые называют меня чокнутым.
Joki baat bilkul sachi hai
Шутка, но чистая правда.
Nahi lagti achi toh kya Karen
Если не нравится, что поделать,
Ye apni marzi hai
Это мой выбор.
Nahi dekhte bahar kitni garmi ya sardi hai
Не смотрю, жарко на улице или холодно,
Vyapario ki nahi ye sabki dharti hai
Это земля не для бизнесменов, а для всех.
Par saccho ki fasle hi kat ti hain
Но у правдивых людей расстояния сокращаются.
Hum jaiso pe toh saari duniya hasti hai
Над такими, как мы, смеётся весь мир,
Fir bhi khush rehna seekha Maine har pal
Но я научился радоваться каждому мгновению,
Kyunki zindagi kya na kisi pe hal
Потому что жизнь никого не щадит.
Koi antaryaami bhi na jaane ke
Даже всеведущий не знает,
Kya hona hai kal
Что будет завтра.
Yaha
Здесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.