Paroles et traduction Trill Pem - Rejs
Fresh
N
Dope
Fresh
N
Dope
Ey,
młody
Pem,
ey
Hey,
young
Pem,
hey
Wpłyń
w
ten
rejs,
mamy
złoto
na
szyi,
drogie
dodatki
Come
aboard
this
trip,
we've
got
gold
around
our
necks,
expensive
accessories
To
nasz
rejs,
ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nie
mają
nic
do
gadki
It's
our
trip,
those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
to
say
Wpłyń
w
ten
rejs,
mamy
złoto
na
szyi,
drogie
dodatki
Come
aboard
this
trip,
we've
got
gold
around
our
necks,
expensive
accessories
To
nasz
rejs,
ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nie
mają
nic
do
gadki
It's
our
trip,
those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
to
say
Palę
silver
haze,
chociaż
złoto
mam
na
szyi
I
smoke
silver
haze,
even
though
I've
got
gold
around
my
neck
Kręcą
mnie
potwornie
te
diamenty
i
rubiny
I'm
obsessed
with
these
diamonds
and
rubies
Mam
na
sobie
Papa
Smerf,
bo
też
lubię
te
niebieskie
I'm
wearing
Papa
Smurf,
because
I
like
blue
too
Puściłem
własny
merch,
pewnie
kolejny
też
będzie
I
dropped
my
own
merch,
I'm
sure
there
will
be
another
one
Zostaję
tu
na
zawsze,
solo
tańczę
tym
pijany
I'm
staying
here
forever,
I'm
dancing
this
drunk
alone
Szukam
tylko
świeżej
forsy,
żadnej
Tatiany,
ey
I'm
only
looking
for
fresh
money,
no
Tatianas,
hey
To-to-to
ten
pierdolnięty,
mordo,
to
ten
pojebany
T-t-this
is
the
fucked
up
one,
man,
this
is
the
crazy
one
Zostają
najsilniejsi,
nie
ma
miejsca
dla
przegranych,
nigdy
The
strongest
survive,
there's
no
place
for
losers,
never
Wpłyń
w
ten
rejs,
mamy
złoto
na
szyi,
drogie
dodatki
Come
aboard
this
trip,
we've
got
gold
around
our
necks,
expensive
accessories
To
nasz
rejs,
ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nie
mają
nic
do
gadki
It's
our
trip,
those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
to
say
Wpłyń
w
ten
rejs,
mamy
złoto
na
szyi,
drogie
dodatki
Come
aboard
this
trip,
we've
got
gold
around
our
necks,
expensive
accessories
To
nasz
rejs,
ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nie
mają
nic
do
gadki
It's
our
trip,
those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
to
say
Ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nic
nie
mają,
ey
Those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing,
hey
Zanim
tutaj
wbiłem
kołowałem
jak
albatros
Before
I
got
here
I
was
circling
like
an
albatross
Nic
nie
przyszło
od
tak
i
nic
nie
przyszło
łatwo
Nothing
came
easy
and
nothing
came
for
free
Tysiące
wyrzeczeń,
teraz
wiem,
że
było
warto
Thousands
of
sacrifices,
now
I
know
it
was
worth
it
Ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nic
nie
mają
Those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
Zanim
tutaj
wbiłem
kołowałem
jak
albatros
Before
I
got
here
I
was
circling
like
an
albatross
Nic
nie
przyszło
od
tak
i
nic
nie
przyszło
łatwo
Nothing
came
easy
and
nothing
came
for
free
Tysiące
wyrzeczeń,
teraz
wiem,
że
było
warto
Thousands
of
sacrifices,
now
I
know
it
was
worth
it
Teraz
wiem,
że
było...
Now
I
know
it
was...
Skurwysyny
chciały
obniżyć
mój
lot
Motherfuckers
wanted
to
bring
me
down
Szybuję
wysoko,
dragi
robią
tu
robotę
w
chuj
I'm
soaring
high,
drugs
are
doing
their
job
like
crazy
Małe
kroki
robię,
po
nich
nagły
skok,
ey
I'm
taking
baby
steps,
then
suddenly
a
leap,
hey
Muszę
być
gotowy,
przecież
teraz
moja
kolej
tu
I
need
to
be
ready,
because
now
it's
my
turn,
here
Uśmiech
z
rana
wita
mnie
jak
nowy
dzień,
ey
A
smile
greets
me
in
the
morning
like
a
new
day,
hey
Lubię,
kiedy
forsa
jest
koło
mnie,
ja
przy
forsie
I
like
it
when
the
money's
around
me,
when
I'm
with
the
money
Kiedyś
będzie
stał
pod
chatą
czarny
Benz
One
day
a
black
Benz
will
be
parked
in
front
of
the
house
Woził
nasze
dupy,
przyciemniane
szyby,
słońce
Taking
our
asses
for
a
ride,
tinted
windows,
sunshine
Wpłyń
w
ten
rejs,
mamy
złoto
na
szyi,
drogie
dodatki
Come
aboard
this
trip,
we've
got
gold
around
our
necks,
expensive
accessories
To
nasz
rejs,
ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nie
mają
nic
do
gadki
It's
our
trip,
those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
to
say
Wpłyń
w
ten
rejs,
mamy
złoto
na
szyi,
drogie
dodatki
Come
aboard
this
trip,
we've
got
gold
around
our
necks,
expensive
accessories
To
nasz
rejs,
ci
co
nie
płyną
tym
statkiem
nie
mają
nic
do
gadki
It's
our
trip,
those
who
don't
sail
on
this
ship
have
nothing
to
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friz
Album
So Dope!
date de sortie
14-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.