Trina Medina - Nadie Me Espera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trina Medina - Nadie Me Espera




Nadie Me Espera
Nobody Waits for Me
A ya nadie me espera
No one waits for me anymore
Ya mi reloj no desespera
My watch no longer despairs
Y mi pobre corazón
And my poor heart
Ya no corre despojado por las carreteras
No longer runs naked through the streets
Y es que a ya nadie me espera
Because nobody waits for me anymore
No me detengo ante ningún cristal
I don't stop in front of any window
A buscar entre la gente
To search among the people
Esa mirada impaciente que me hacía vibrar
That impatient look that made me thrill
Podemos ir donde quieras
We can go wherever you want
Juntar los dedos en la mesa de algún bar
Join our fingers on the table of a bar
Bailar un poco, tomar cerveza
Dance a little, drink a beer
Y que la luna también venga a nuestra fiesta
And let the moon come to our party too
Yo... no tengo nada que contarte
I... have nothing to tell you
Pues yo no tengo nada que ocultar
Because I have nothing to hide
Hagamos el amor nuevamente y sin descanso
Let's make love again and without rest
Amigo de la soledad
Friend of loneliness
Y es que a mí... ya nadie me espera
And nobody... waits for me anymore
Y me da igual un despegue que un aterrizaje
And I don't care about taking off or landing
no te pongas a esperarme que ya apunté
Don't wait for me anymore, because I've already aimed
Ya apunté
I've already aimed
Dónde te puedo llamar?
Where can I call you?
Podemos ir donde quieras
We can go wherever you want
Juntar los dedos en la mesa de algún bar
Join our fingers on the table of a bar
Bailar un poco, tomar cerveza
Dance a little, drink a beer
Y que la luna también venga a nuestra fiesta
And let the moon come to our party too
Yo... no tengo nada que contarte
I... have nothing to tell you
Pues yo no tengo nada que ocultar
Because I have nothing to hide
Hagamos el amor nuevamente y sin descanso
Let's make love again and without rest
Amigo de la soledad
Friend of loneliness
Y es que a ya nadie me espera
And nobody waits for me anymore
Y me da igual un despegue que un aterrizaje
And I don't care about taking off or landing
no te pongas a esperarme que ya apunté
Don't wait for me anymore, because I've already aimed
Ya apunté
I've already aimed
Dónde te puedo llamar?
Where can I call you?
Y es que a nadie me espera más
And nobody waits for me anymore
A mí... a ya nadie me espera más
Me... me nobody waits for me anymore
Nadie me espera ya
Nobody waits for me anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.