Paroles et traduction Trina feat. Roquois - Feed Me Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feed Me Lies
Кормишь Меня Ложью
You
say
that
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
You'll
never
leave
me
Что
никогда
не
бросишь,
It's
not
that
you
don't
want
me
Дело
не
в
том,
что
ты
меня
не
хочешь,
It's
more
like
you
need
me
А
скорее
в
том,
что
я
тебе
нужна.
It
sounds
so
smooth
and
so
sweet
Звучит
так
гладко
и
сладко,
And
it
goes
down
easy
И
легко
проглатывается.
All
of
these
things
just
to
keep
me
in
your
life
Все
это
только
для
того,
чтобы
удержать
меня
в
своей
жизни.
Oh
yeah,
you
feed
me
your
lies
О
да,
ты
кормишь
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
You
say
a
lot
of
things
that
don't
never
stick
Ты
говоришь
много
чего,
что
не
запоминается.
If
I
described
you,
many
words
I
can
pick
Если
бы
я
тебя
описывала,
много
слов
бы
подобрала.
Nothing
to
brag
about
Хвастаться
нечем.
This
affair
done,
over
Этот
роман
окончен,
всё
кончено.
I'm
tired
of
compromising,
done
deal,
it's
over
Я
устала
идти
на
компромиссы,
всё
решено,
покончено
с
этим.
Eventually
my
heart
breaks
В
конце
концов,
мое
сердце
разбито.
Something
you
can't
repair
Это
то,
что
ты
не
можешь
исправить.
So
what
am
I
stickin
'round
for?
Так
зачем
я
здесь
остаюсь?
'Cause
really,
there's
no
love
here
(No
love
here)
Ведь
на
самом
деле,
здесь
нет
любви
(Нет
любви).
This
relationship
was
built
on
a
lie
Эти
отношения
были
построены
на
лжи.
My
choir
singing
Mary
J,
"I'm
Not
Gonna
Cry"
Мой
хор
поет
песню
Мэри
Джей
Блайдж:
"Я
не
буду
плакать".
All
the
things
that
I
did
wrong,
I
apologized
and
you
know
that
За
все,
что
я
сделала
не
так,
я
извинилась,
и
ты
это
знаешь.
Even
when
you
said
"Get
gone",
I
turned
around
and
I
come
back
Даже
когда
ты
сказал
"Уходи",
я
развернулась
и
вернулась.
And
every
time
you
throwed
a
lie,
I
catch
'em
all
running
back
И
каждый
раз,
когда
ты
бросал
ложь,
я
ловила
её,
возвращаясь.
And
now
it's
time
I
fumble
and
consider
you
a
throw
back
А
теперь
пришло
время
мне
оступиться
и
считать
тебя
прошлым.
You
say
that
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
You'll
never
leave
me
Что
никогда
не
бросишь,
It's
not
that
you
don't
want
me
Дело
не
в
том,
что
ты
меня
не
хочешь,
It's
more
like
you
need
me
А
скорее
в
том,
что
я
тебе
нужна.
It
sounds
so
smooth
and
so
sweet
and
it
goes
down
easy
Звучит
так
гладко
и
сладко,
и
легко
проглатывается.
All
of
these
things
just
to
keep
me
in
your
life
Все
это
только
для
того,
чтобы
удержать
меня
в
своей
жизни.
Oh
yeah,
you
feed
me
your
lies
О
да,
ты
кормишь
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Oh,
she's
just
a
good
friend
and
she
was
just
a
class
mate
О,
она
просто
хороший
друг,
и
она
была
просто
одноклассницей.
She
just
your
sisters
friend,
now
you
comin'
from
work
late
Она
просто
подруга
твоей
сестры,
а
теперь
ты
приходишь
с
работы
поздно.
Now
I'm
seein'
this
make
up
and
lipstick
on
your
collar
Теперь
я
вижу
эту
косметику
и
помаду
на
твоем
воротнике.
I
already
know
the
truth,
save
the
lies,
why
bother
Я
уже
знаю
правду,
зачем
утруждаться
с
ложью?
While
you
be
gettin'
your
groove
on,
I'm
sittin'
home
bein'
house
wife
Пока
ты
развлекаешься,
я
сижу
дома,
как
домохозяйка.
You
claim
that
you
tired
of
being
a
player
and
you
gon'
do
right
Ты
утверждаешь,
что
устал
быть
бабником
и
будешь
поступать
правильно.
But
all
those
lies
busted
and
sooner,
later
they
catch
up
Но
вся
эта
ложь
раскрывается,
и
рано
или
поздно
она
настигнет
тебя.
You
say
you'll
never
do
it
again,
then
turn
right
around
and
mess
up
Ты
говоришь,
что
никогда
больше
так
не
сделаешь,
а
потом
разворачиваешься
и
снова
всё
портишь.
All
the
things
that
I
did
wrong,
I
apologized
and
you
know
that
За
все,
что
я
сделала
не
так,
я
извинилась,
и
ты
это
знаешь.
Even
when
you
said
"Get
gone",
I
turned
around
and
I
come
back
Даже
когда
ты
сказал
"Уходи",
я
развернулась
и
вернулась.
And
every
time
you
throwed
a
lie,
I
catch
'em
all
running
back
И
каждый
раз,
когда
ты
бросал
ложь,
я
ловила
её,
возвращаясь.
And
now
it's
time
I
fumble
and
consider
you
a
throw
back
А
теперь
пришло
время
мне
оступиться
и
считать
тебя
прошлым.
You
say
that
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
You'll
never
leave
me
Что
никогда
не
бросишь,
It's
not
that
you
don't
want
me
Дело
не
в
том,
что
ты
меня
не
хочешь,
It's
more
like
you
need
me
А
скорее
в
том,
что
я
тебе
нужна.
It
sounds
so
smooth
and
so
sweet
and
it
goes
down
easy
Звучит
так
гладко
и
сладко,
и
легко
проглатывается.
All
of
these
things
just
to
keep
me
in
your
life
Все
это
только
для
того,
чтобы
удержать
меня
в
своей
жизни.
Oh
yeah,
you
feed
me
your
lies
О
да,
ты
кормишь
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
No
I'm
not
gon'
cry
Нет,
я
не
буду
плакать.
I'm
just
gon'
let
it
burn,
let
it
go
Я
просто
позволю
этому
гореть,
отпущу
это.
I'm
not
gon'
sweat
it,
yeah
Я
не
буду
переживать,
да.
You
played
a
lot
of
games,
I
feel
like
I
regret
it
Ты
играл
во
множество
игр,
я
чувствую,
что
жалею
об
этом.
Giving
all
my
heart
to
someone
who
wasn't
ready
Отдала
всё
свое
сердце
тому,
кто
не
был
готов.
You
were
all
I
needed,
don't
stop
me
'cause
I'm
leaving
Ты
был
всем,
что
мне
нужно,
не
останавливай
меня,
потому
что
я
ухожу.
How
you
claim
you
love
me?
Как
ты
можешь
утверждать,
что
любишь
меня?
But
I
catch
you
cheatin'
Когда
я
ловлю
тебя
на
измене.
I
thought
I
was
so
lucky
Я
думала,
что
мне
так
повезло.
But
now
I
see
no
reason
Но
теперь
я
не
вижу
причин.
So
now
I
send
you
back
Так
что
теперь
я
отправляю
тебя
обратно
To
all
them
broads
you
pleasin'
Ко
всем
тем
девкам,
которым
ты
нравишься.
You
say
that
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
You'll
never
leave
me
Что
никогда
не
бросишь,
It's
not
that
you
don't
want
me
Дело
не
в
том,
что
ты
меня
не
хочешь,
It's
more
like
you
need
me
А
скорее
в
том,
что
я
тебе
нужна.
It
sounds
so
smooth
and
so
sweet
Звучит
так
гладко
и
сладко,
And
it
goes
down
easy
И
легко
проглатывается.
All
of
these
things
just
to
keep
me
in
your
life
Все
это
только
для
того,
чтобы
удержать
меня
в
своей
жизни.
Oh
yeah,
you
feed
me
your
lies
О
да,
ты
кормишь
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Go
on
and
feed
me
your
lies
Продолжай
кормить
меня
своей
ложью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY KIESEL, JUSTIN HARRIS, NICHOLAS LAZZERI, ROQUOIS CLARKE, REGINALD SAUNDERS, KATRINA TAYLOR
Album
The One
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.