Paroles et traduction Trina - Ain't Nobody Gonna Love You Not Like I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
no
one
person
love
you
like
I
do
Никто
не
может
любить
тебя
так,
как
я.
Fucking
dudes
be
like
tekashi
do
a
six
nine
and
tell
on
err
body
Чертовы
чуваки,
как
Текаши,
делай
шесть
девять
и
рассказывай
о
своем
теле.
Shit
ain't
cool
I'm
mr
rap
a
lot
Черт,
это
не
круто,
я
мистер
рэп.
Popping
my
jack
out
of
the
box
into
box
again
Снова
вырываю
свой
Джек
из
коробки
в
коробку.
I
rap
and
kill
your
best
friend
Я
читаю
рэп
и
убиваю
твоего
лучшего
друга.
calls
him
a
testy
I
got
two
testies
I
don't
break
em
for
nobody
зовет
его
яичницей,
у
меня
есть
два
я
не
разбиваю
их
ни
для
кого.
I
was
a
nobody
Я
был
никем.
Now
my
words
set
into
stone
Теперь
мои
слова
обрушились
на
камень.
Fuck
watching
Oliver
stone
I'm
stoned
Блядь,
смотрю
на
Оливера
Стоуна,
я
под
кайфом.
Wanting
two
Blake
lively
Я
хочу,
чтобы
Блейк
был
жив.
I'm
alive
coming
out
my
skin
like
a
Mexican
snake
Я
жив,
выхожу
из
кожи,
как
мексиканская
змея.
Oh
for
fucks
sake
О,
черт
возьми!
Earth
shake
every
time
I
drop
a
number
one
Земля
дрожит
каждый
раз,
когда
я
бросаю
номер
один.
I'm
on
that
chronic
tuff
Я
в
этом
хроническом
туфе.
IDGAF
about
being
buff
ИДГАФ
о
том,
чтобы
быть
баффом.
I
have
an
alter
ego
whom
thinks
he
shot
mcgruff
У
меня
есть
альтер-эго,
который
думает,
что
застрелил
макграффа.
I
shot
the
sheriff
not
really
blowing
hemp
like
the
one
who
did
really
Я
застрелил
шерифа,
который
не
дует
коноплю,
как
тот,
кто
это
сделал.
Perspective
has
me
thinking
about
my
life
like
I'm
dying
of
cancer
Перспектива
заставляет
меня
думать
о
своей
жизни,
как
будто
я
умираю
от
рака.
I'm
fucking
Cancers
hold
me
closer
tiny
dancer
Я,
блядь,
Рак,
держу
меня
ближе,
крошечная
танцовщица.
Then
push
me
away
I'm
on
exhibit
at
the
Smithsonian
Затем
оттолкни
меня,
я
на
выставке
в
Смитсоновском
институте.
Wax
person
that
melted
mold
me
again
baby
pretty
please
Восковой
человек,
который
расплавил
плесень
меня
снова,
милый,
пожалуйста.
Let's
see
if
you
could
mold
me
from
your
knees
Давай
посмотрим,
сможешь
ли
ты
слепить
меня
с
колен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.