Paroles et traduction Trina - Reach Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
n*gga
be
just
callin
my
phone
Этот
чувак
постоянно
названивает
мне.
I
be
like
why
do
u
call
me
i
never
gave
u
my
number
first
of
all
Я
такая:
"Зачем
ты
звонишь?
Я
тебе
свой
номер
не
давала,
вообще-то".
I
find
it
rude
for
you
to
call
somebody
Считаю
это
грубостью
- звонить
кому-то...
It′s
like
i
got
ya
number
from
your
people,
Типа:
"Я
взял
твой
номер
у
твоих
знакомых,"
Some
people,
but
i
was
like
well
i
didn't
give
you
my
number
so
you
shouldn′t
call
my
phone.
У
каких-то
людей.
Но
я
такая:
"Ну,
я
же
тебе
свой
номер
не
давала,
так
что
нечего
мне
названивать".
Hold
on
1 sec.
baby...
hello?
Подожди
секундочку,
малыш...
алло?
She
left
you
all
alone,
so
take
my
body
home
Она
тебя
бросила,
так
что
забирай
мое
тело
домой.
I'm
here
to
make
ya
moan
(reach
out,
touch
me)
Я
здесь,
чтобы
ты
стонал
(дотянись,
коснись
меня).
Now
feel
some
naked
sweat
bet
it'll
drip
right
down
your
neck,
when
i
talk
ya
won′t
forget
(reach
out,
touch
me)
Почувствуй
капли
пота,
стекающие
по
твоей
шее,
когда
я
говорю,
ты
не
забудешь
(дотянись,
коснись
меня).
You
want
a
hella
chick
lemme
sign
some
other
dick,
you
get
the
tip
to
lick
n
*ooh*
(reach
out,
touch
me)
Хочешь
крутую
чику?
Дай
мне
подписать
другой
член,
ты
получишь
кончик,
чтобы
лизнуть
и
*ох*
(дотянись,
коснись
меня).
Sit
back
n
close
your
eyes,
don′t
try
to
take
your
time,
it's
gonna
be
a
night
Откинься
назад
и
закрой
глаза,
не
пытайся
тянуть
время,
это
будет
незабываемая
ночь.
(Reach
out,
touch
me)
(Дотянись,
коснись
меня)
I
say
G′s
feel
ya
ass
up,
me
up
on
a
plasma,
is
there
anything
better
you
can
ask
for?
Я
говорю,
гангстеры,
нащупайте
мою
задницу,
я
на
плазме,
есть
ли
что-нибудь
лучше,
о
чем
ты
можешь
попросить?
Ain't
nothin
sweeter
than
a
diva
named
trina
Нет
ничего
слаще,
чем
дива
по
имени
Trina.
Fresh
to
death
like
i
live
at
the
cleaners
Свежачок,
как
будто
я
живу
в
химчистке.
I′m
so
sexy
i
could
kiss
myself
Я
такая
сексуальная,
что
могла
бы
поцеловать
себя
сама.
But
why
do
it
when
i
know
that
i
could
get
some
help
Но
зачем
это
делать,
когда
я
знаю,
что
могу
получить
помощь?
Yo
take
my
number,
let
it
marinate,
don't
even
wonder
how
i
turned
a
winter′s
night
into
summer
Эй,
возьми
мой
номер,
дай
ему
настояться,
даже
не
думай,
как
я
превратила
зимнюю
ночь
в
лето.
Ponder,
in
ya
mind,
this
spot
it
69,
Подумай,
в
своем
уме,
это
место
69,
I'll
make
sure
you'll
get
yours
now
gimme
mine
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
получил
свое,
а
теперь
дай
мне
мое.
You
know,
holla
at
me,
throw
a
thousand
to
a
dolla
at
me
Ты
знаешь,
окликни
меня,
брось
тысячу
долларов
ко
мне,
Gucci,
miss
sixty,
to
some
prada
at
me
(reach
out,
touch
me)
Gucci,
Miss
Sixty,
да
хоть
Prada
ко
мне
(дотянись,
коснись
меня).
Shower
me
with
the
finest
things,
diamond
rings,
tea
cups,?
and
designer
jeans
Осыпь
меня
лучшими
вещами,
бриллиантовыми
кольцами,
чайными
чашками,
дизайнерскими
джинсами.
I
got
this
call
comin
in,
i′ll
hit
ya
back
У
меня
звонок,
я
перезвоню
тебе.
Be
prepared
to
cross
our
lines
that
connect-picture
that
Будь
готов
пересечь
наши
линии,
которые
соединяются
- представь
это.
She
left
you
all
alone,
so
take
my
body
home
Она
тебя
бросила,
так
что
забирай
мое
тело
домой.
I′m
here
to
make
ya
moan
(reach
out,
touch
me)
Я
здесь,
чтобы
ты
стонал
(дотянись,
коснись
меня).
Now
feel
some
naked
sweat
bet
it'll
drip
right
down
your
neck,
when
i
talk
ya
won′t
forget
(reach
out,
touch
me)
Почувствуй
капли
пота,
стекающие
по
твоей
шее,
когда
я
говорю,
ты
не
забудешь
(дотянись,
коснись
меня).
You
want
a
hella
chick
lemme
sign
some
other
dick,
you
get
the
tip
to
lick
n
*ooh*
(reach
out,
touch
me)
Хочешь
крутую
чику?
Дай
мне
подписать
другой
член,
ты
получишь
кончик,
чтобы
лизнуть
и
*ох*
(дотянись,
коснись
меня).
Sit
back
n
close
your
eyes,
don't
try
to
take
your
time,
it′s
gonna
be
a
night
Откинься
назад
и
закрой
глаза,
не
пытайся
тянуть
время,
это
будет
незабываемая
ночь.
(Reach
out,
touch
me)
(Дотянись,
коснись
меня)
Can
ya
hear
me
nanna?
Ты
меня
слышишь,
сладенький?
Ya
hear
me
better?
Слышишь
меня
лучше?
Good,
i'm
ready
to
seva
and
down
for
whateva
Хорошо,
я
готова
развлекаться
и
готова
на
все.
I′d
slid
you
my
digits
nah,
come
pay
a
visit
Я
бы
дала
тебе
свои
цифры,
нет,
приходи
в
гости.
Your
no
("man-chick"),
that's
just
ready
to
handle
business
Ты
не
("мужик-цыпочка"),
ты
просто
готов
заняться
делом.
Ooh
my
bedroom
moans
louder
than
ringtones
Ох,
мои
стоны
в
спальне
громче,
чем
рингтоны.
My
sexy
ninja
have
ya
shoppin
at
Queen's
Home
Мой
сексуальный
ниндзя
заставит
тебя
ходить
по
магазинам
в
Queen's
Home.
My
girls
told
me
bout
your
line
with
a
3-way
Мои
девочки
рассказали
мне
о
твоем
треугольнике.
But
this
curious
cat
don′t
wanna
go
off
what
′she'
say
Но
эта
любопытная
кошка
не
хочет
полагаться
на
то,
что
"она"
говорит.
So
get
over
to
room
star
67
Так
что
переходи
в
комнату
star
67.
Where
i
block
the
haters
and
a
playa
get
a
piece
of
heaven
Где
я
блокирую
хейтеров,
а
игрок
получает
кусочек
рая.
Lemme
know
when
you
downstairs
in
mike′s
kitchen,
it's
the
playgirl′s
suite
Дай
мне
знать,
когда
будешь
внизу,
на
кухне
Майка,
это
номер
плейгерл.
Before
i
change
my
decision
Прежде
чем
я
изменю
свое
решение.
Curve
insturctions
no
disturbance
when
i
nurse
on
you
Изгибайся,
никаких
помех,
когда
я
ухаживаю
за
тобой.
Off
the
hook
in
a
lawn
waitin
in
my
birthday
suit
Сняла
трубку,
жду
на
лужайке
в
своем
костюме
для
дня
рождения.
No
dis
when
i
give
you
my
hand
Без
неуважения,
когда
я
даю
тебе
свою
руку.
Im
about
to
give
the
limit
to
plan-goddamn
Я
собираюсь
дать
предел
плану
- черт
возьми.
She
left
you
all
alone,
so
take
my
body
home
Она
тебя
бросила,
так
что
забирай
мое
тело
домой.
I'm
here
to
make
ya
moan
(reach
out,
touch
me)
Я
здесь,
чтобы
ты
стонал
(дотянись,
коснись
меня).
Now
feel
some
naked
sweat
bet
it′ll
drip
right
down
your
neck,
when
i
talk
ya
won't
forget
(reach
out,
touch
me)
Почувствуй
капли
пота,
стекающие
по
твоей
шее,
когда
я
говорю,
ты
не
забудешь
(дотянись,
коснись
меня).
You
want
a
hella
chick
lemme
sign
some
other
dick,
you
get
the
tip
to
lick
n
*ooh*
(reach
out,
touch
me)
Хочешь
крутую
чику?
Дай
мне
подписать
другой
член,
ты
получишь
кончик,
чтобы
лизнуть
и
*ох*
(дотянись,
коснись
меня).
Sit
back
n
close
your
eyes,
don't
try
to
take
your
time,
it′s
gonna
be
a
night
Откинься
назад
и
закрой
глаза,
не
пытайся
тянуть
время,
это
будет
незабываемая
ночь.
(Reach
out,
touch
me)
(Дотянись,
коснись
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES, LOFTIN, IBARRONDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.