Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prove Myself
Доказать Себя
Sometimes
this
feels
like
an
uphill
battle
Порой
это
чувствуется,
как
тяжёлый
подъём,
And
everyone's
waitin'
for
me
to
stumble
И
все
лишь
ждут,
когда
же
я
споткнусь,
Doomed
if
I
fail,
or
if
I'm
successful
(or
if
I'm
successful)
Проиграю
ли,
победю
— всё
к
худшему
(победю
— всё
к
худшему)
Is
love
really
love
if
you
have
to
earn
it?
Любовь
ли
это,
если
нужно
её
заслужить?
'Cause
up
till
now
it
sure
feels
like
it
До
сих
пор
— да,
именно
так
и
есть,
We
should
be
kind,
it's
just
that
simple
(it's
just
that
simple)
Будь
добрым,
это
так
просто
(это
так
просто)
I
don't
need
to
prove
myself,
prove
myself
Мне
не
нужно
доказывать
себя,
доказывать,
Take
it
or
leave
it,
what
you
get
is
what
you
see
Прими
или
оставь
— я
такая,
какой
меня
видишь,
I
don't
need
to
prove
myself,
prove
myself
Мне
не
нужно
доказывать
себя,
доказывать,
I
can't
be
anyone
else,
anyone
else
but
me
Я
не
могу
быть
кем-то
другим,
но
только
собой,
You
know
that
I'm
good
just
being
me
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой,
You
know
that
I'm
good
just
being
me
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой
I'm
sick
and
tired
of
the
constant
judgin'
Устала
я
от
вечного
осужденья,
The
rat
race
of
life
we're
all
runnin'
От
этой
бесконечной
жизненной
гонки,
Life
is
too
short,
what's
the
hurry?
Жизнь
так
коротка,
куда
ты
спешишь?
If
life
is
just
these
accolades
Если
жизнь
— это
лишь
награды,
I
don't
wanna
live
that
kind
of
way
Я
не
хочу
такой
судьбы,
Nothing
is
worth,
that
kind
of
worry
Ничто
не
стоит
этой
тревоги
I
don't
need
to
prove
myself,
prove
myself
Мне
не
нужно
доказывать
себя,
доказывать,
Take
it
or
leave
it,
what
you
get
is
what
you
see
Прими
или
оставь
— я
такая,
какой
меня
видишь,
I
don't
need
to
prove
myself,
prove
myself
Мне
не
нужно
доказывать
себя,
доказывать,
I
can't
be
anyone
else,
anyone
else
but
me
Я
не
могу
быть
кем-то
другим,
но
только
собой,
You
know
that
I'm
good
just
being
me
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой,
You
know
that
I'm
good
just
being
me
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой
Don't
want
to
be
good
at
chasin'
tomorrow
Не
хочу
быть
лучшей
в
погоне
за
завтра,
And
forget
my
time
is
borrowed
Забыв,
что
время
мне
лишь
в
долг
дано,
Don't
want
to
be
great
at
makin'
a
livin'
Не
хочу
быть
лучшей
в
том,
чтобы
выжить,
And
not
be
so
great
at
livin'
И
потерять
умение
жить
I
don't
need
to
prove
myself,
prove
myself
Мне
не
нужно
доказывать
себя,
доказывать,
Just
take
it
or
leave
it,
what
you
get
is
what
you
see
Просто
прими
или
оставь
— я
такая,
какой
меня
видишь,
I
don't
need
to
prove
myself,
prove
myself
Мне
не
нужно
доказывать
себя,
доказывать,
'Cause
I
can't
be
anyone
else,
anyone
else
but
me
Ведь
я
не
могу
быть
кем-то
другим,
но
только
собой,
You
know
that
I'm
good
just
being
me,
oh
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой,
о-о,
You
know
that
I'm
good
just
being
me,
yeah
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой,
да,
You
know
that
I'm
good
just
being
me
Понимаешь,
мне
хорошо
просто
быть
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trine Rein, David Morgan Thulin, Rhyan Kathleen Shirley
Album
Alive
date de sortie
03-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.