TRINE REIN - En krybbe var vuggen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TRINE REIN - En krybbe var vuggen




En krybbe var vuggen som ventet ham her
Ясли были колыбелью, которая ждала его здесь.
Det lille barn Jesus vår Frelser kjær
Маленькое дитя Иисус наш Спаситель такой дорогой
Men stjernen lyste helt inn der han
Но звезда сияла прямо там, где он лежал.
Det lille barn Jesus leie av strå
Младенец Иисус на соломенном ложе.
enkelt og stille kom Gud til vår jord
Так просто и спокойно Бог пришел на нашу Землю.
høyt er jeg elsket av Jesus min bror
Я так любим Иисусом, братом моим.
Han kom fra Guds himmel
Он пришел с небес.
Gud selv var han lik
Сам Бог был ли он равным
Men Jesus ble fattig, og jeg er blitt rik
Иисус обнищал, а я разбогател.
Fra krybben til korset gikk veien for deg
От яслей до креста прошел путь для тебя.
Slik åpnet du porten til himlen for meg
Как ты открыл мне врата в рай?
Velsign oss, vær med oss
Благослови нас, будь с нами.
Gi lys vår vei
Дай свет на нашем пути.
alle kan møtes i himlen hos deg
Да встретятся все на небесах с тобою.





Writer(s): Eyvind Skeie, William J. Kirkpatrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.