Trini - Yêu Nhau Dịu Dàng Xa Nhau Nhẹ Nhàng - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trini - Yêu Nhau Dịu Dàng Xa Nhau Nhẹ Nhàng




Yêu Nhau Dịu Dàng Xa Nhau Nhẹ Nhàng
Loving Each Other Gently, Separating Gently
Sẽ không quên những lúc hẹn đầu
I won't forget our first date
Chiếc hôn sâu còn chưa
Our deep kiss, still lingering
Sẽ mang theo mong nhớ lần đầu vào giấc
I'll carry the memory of our first encounter into my dreams
Lúc chia tay ta chưa lớn
We weren't grown up when we said goodbye
Mới khôn lên gần đây thôi
We've matured recently
Vẫn thương nhau nhưng chắc không bao giờ
We still love each other, but we'll probably never
Gặp lại anh
See you again
Lụa tình mỏng manh
Our fragile love
Thoảng gió cũng làm bay vèo
Even a slight breeze could blow it away
Buồn em thôi, từng ngày đơn côi
I'm just sad, alone each day
Gần đây em lại nhớ nhiều
Lately, I've been remembering you so much
Em ca bài tình hôm xưa
I sing our old love song
Mình cùng hát bên thềm hoa
We used to sing it together by the flowers
Chia xa gì, quên nhau
What is separation? What is forgetting?
mãi em ngân nga
But I keep humming
Yêu anh thật nhiều như yêu quán hẹn
I love you so much, like I love our favorite café
Gối êm nệm êm
Comfortable pillows, comfortable mattress
Hôm nay trái tim em mềm
My heart feels tender today
Để muôn vàn nhớ anh
Full of memories of you
Vẽ lên tranh bóng dáng người tình
I draw your silhouette on the canvas
Bỗng đâu em tự nhiên khóc
Suddenly, I start crying
Nhớ đôi vai anh sắc một mùi hổ phách
I remember your scent of amber
Nhớ câu thơ xưa anh viết
I remember the poem you wrote for me
Cất yêu thương vào tim sâu
I keep our love deep in my heart
Đã xa nhau em chắc không bao giờ
I'm sure I'll never
Gặp lại anh
See you again
Lụa tình mỏng manh
Our fragile love
Thoảng gió cũng làm bay vèo
Even a slight breeze could blow it away
Buồn em thôi, từng ngày đơn côi
I'm just sad, alone each day
Gần đây em lại nhớ nhiều
Lately, I've been remembering you so much
Hôm xưa một lời chia tay lạ lùng
That strange goodbye we said back then
Chúng ta dại ngây
We were so naive
Yêu đương gì, đau thương
What is love? What is heartbreak?
Ngày tháng in lên tay
Days etched on my hands
Yêu nhau dịu dàng, xa nhau nhẹ nhàng
Loving each other gently, separating gently
Bỗng nay tự nhiên em nghe nhói trong tim này
Suddenly, I feel a pang in my heart
Tình xưa về bất an
Our old love is making me anxious
Gặp lại anh
See you again
Lụa tình mỏng manh
Our fragile love
Thoảng gió cũng làm bay vèo
Even a slight breeze could blow it away
Buồn em thôi, từng ngày đơn côi
I'm just sad, alone each day
Gần đây em lại nhớ nhiều
Lately, I've been remembering you so much
Hôm xưa một lời chia tay lạ lùng
That strange goodbye we said back then
Chúng ta dại ngây
We were so naive
Yêu đương gì, đau thương
What is love? What is heartbreak?
Ngày tháng in lên tay
Days etched on my hands
Yêu nhau dịu dàng, xa nhau nhẹ nhàng
Loving each other gently, separating gently
Bỗng nay tự nhiên em nghe nhói trong tim này
Suddenly, I feel a pang in my heart
Tình xưa về bất an
Our old love is making me anxious
Tình xưa về bất an
Our old love is making me anxious





Writer(s): Quốc Bảo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.