Paroles et traduction Trini Lopez - Adelita
En
lo
alto
de
una
abrupta
serranía
On
top
of
a
rugged
mountain
range
Acampado
se
encontraba
un
regimiento
A
regiment
was
camped
Y
una
novia
que
valiente
lo
seguía
And
a
girlfriend
who
bravely
followed
him
Locamiente
enamorada
del
sargento
Madly
in
love
with
the
sergeant
Popular
entre
la
tropa
era
Adelita
Adelita
was
popular
with
the
troops
La
mujer
que
el
sagento
idolatraba
The
woman
the
sergeant
idolized
Y
además
de
ser
valiente
era
bonita
And
besides
being
brave,
she
was
beautiful
Y
hasta
mismo
es
coronel
la
respetaba
And
even
the
colonel
respected
her
Y
se
oía...
Que
decía...
And
it
was
heard...
That
he
was
saying...
Aquél
que
tanto
la
quería...
He
who
loved
her
so
much...
Que
si
Adelita
se
fuera
con
otro
That
if
Adelita
went
away
with
another
La
seguiría
por
tierra
y
por
mar
He
would
follow
her
by
land
and
sea
Si
por
mar,
en
un
buque
de
guerra
If
by
sea,
on
a
warship
Si
por
tierra
en
un
tren
militar
If
by
land,
on
a
military
train
Si
Adelita
quisiera
ser
mi
novia
If
Adelita
would
be
my
girlfriend
Y
si
Adelita
fuera
mi
mujer
And
if
Adelita
were
my
wife
Le
compraría
um
vestido
de
seda
I
would
buy
her
a
silk
dress
Para
llevarla
a
bailar
al
quartel
To
take
her
dancing
at
the
barracks
Uma
noche
que
la
escolta
regressaba
One
night
as
the
escort
returned
Conduciendo
entre
sus
filas
al
sargento
Leading
the
sergeant
among
their
ranks
Por
la
voz
de
una
mujer
que
sollozaba
By
the
voice
of
a
woman
who
was
sobbing
La
plegaria
se
escucho
en
el
acampamiento
The
prayer
was
heard
in
the
camp
Y
se
oía...
Que
decía...
And
it
was
heard...
That
he
was
saying...
Aquél
que
tanto
la
quería...
He
who
loved
her
so
much...
Y
si
Adelita
se
fuera
con
otro
And
if
Adelita
went
away
with
another
La
seguiría
por
tierra
y
por
mar
He
would
follow
her
by
land
and
sea
Se
por
mar,
en
un
buque
de
guerra
If
by
sea,
on
a
warship
Se
por
tierra,
en
un
tren
militar
If
by
land,
on
a
military
train
Y
si
acaso
yo
muero
en
campaña
And
if
I
happen
to
die
in
battle
Y
mi
cadaver
no
van
a
sepultar
And
my
body
is
not
buried
Adelita,
por
Dios,
te
lo
ruego
Adelita,
for
God's
sake,
I
beg
you
Que
con
tus
gios
me
vengas
a
llorar
Come
to
mourn
me
with
your
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.