Trini Lopez - El Condor Pasa - If I Could - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trini Lopez - El Condor Pasa - If I Could




El Condor Pasa - If I Could
El Condor Pasa - Если бы я мог
I'd rather be a sparrow than a snail
Я бы предпочел быть воробьем, чем улиткой,
Yes I would.
Да, милая, клянусь.
If I could, I surely would
Если бы я мог, я бы точно им стал,
(I surely would) hmm, hmm.
бы точно им стал), хм, хм.
I'd rather be a hammer than a nail
Я бы предпочел быть молотом, чем гвоздем,
Yes I would.
Да, я бы предпочел.
If I could, I surely would
Если бы я мог, я бы точно им стал,
(I surely would) hmm, hmm.
бы точно им стал), хм, хм.
Away, I'd rather sail, sail away
Прочь, я бы лучше уплыл, уплыл прочь,
Like a swan that's here and gone.
Как лебедь, что здесь и вмиг исчез.
A man gets tied up to -- to the ground
Мужчину привязывают к -- к земле,
He gives the world its saddest sound,
Он наполняет мир своей печалью,
Its saddest sound, hmm, hmm.
Своей печалью, хм, хм.
I'd rather be a forest than a street
Я бы предпочел быть лесом, чем улицей,
Yes I would.
Да, вот так.
If I could, I surely would
Если бы я мог, я бы точно им стал,
(I surely would) hmm, hmm.
бы точно им стал), хм, хм.
I'd rather feel the earth beneath my feet
Я бы предпочел чувствовать землю под ногами,
Yes, I would.
Да, вот так бы я хотел.
If I only could, I surely would
Если бы я только мог, я бы точно смог,
(I surely would) hmm, hmm.
бы точно смог), хм, хм.
Away. I'd rather sail far away
Прочь, я бы лучше уплыл далеко,
Like a swan that's here and gone.
Как лебедь, что здесь и вмиг исчез.
A man gets tied up to -- to the ground
Мужчину привязывают к -- к земле,
He gives the world its saddest sound,
Он наполняет мир своей печалью,
Its saddest sound, hmm hmm, hmm hmmmmm.
Своей печалью, хм, хм, хм, хм.





Writer(s): Paul Simon, Jorge Milchberg, Daniel Alomia Robles, Daniel Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.