Paroles et traduction Trinidad - Tengo Ganas
Tengo
ganas
de
un
rato
contigo,
I
want
some
time
with
you,
Ganas
de
no
ser
ya
tu
amigo,
Want
to
not
be
just
your
friend,
Que
se
junten
tu
boca
y
mi
boca,
For
our
mouths
to
come
together,
Que
se
peguen
tu
cuerpo
y
el
mío.
For
our
bodies
to
cling.
Tengo
ganas
que
me
mires
distinto,
I
want
you
to
look
at
me
differently,
No
como
el
hombre
que
te
dice
consejos,
Not
like
the
man
who
gives
you
advice,
Al
que
le
cuentas
las
cosas
que
guardas,
The
one
you
share
your
secrets
with,
Al
que
le
hablas
como
tu
espejo.
The
one
you
talk
to
like
you
look
in
a
mirror.
Tengo
ganas,
muchas
ganas
de
ser
parte
de
tu
noche,
I
want,
I
really
want
to
be
part
of
your
night,
Tengo
ganas
de
un
momento
y
que
tu
cuerpo
se
derroche,
I
want
a
moment
when
your
body
surrenders,
Que
seas
mía
y
no
haya
nadie,
ni
una
ropa
que
te
cubra,
To
be
mine
and
have
no
one,
not
a
single
thing
covering
you,
Que
transpires
bien
tu
cuerpo
como
loca.
For
you
to
let
your
body
perspire
wildly.
Tengo
ganas,
muchas
ganas
de
tratarte
a
lo
salvaje,
I
want,
I
really
want
to
treat
you
like
an
animal,
De
volar
imaginando,
de
viajar
sin
equipaje,
To
fly
while
imagining,
to
travel
without
luggage,
A
la
luna,
a
las
estrellas,
dilo
tú
a
donde
quieras,
To
the
moon,
to
the
stars,
you
tell
me
where
you
want,
Tengo
ganas,
muchas
ganas.
I
want,
I
really
want.
Tengo
ganas
de
un
rato
contigo,
I
want
some
time
with
you,
Ganas
de
no
ser
ya
tu
amigo,
Want
to
not
be
just
your
friend,
Que
se
junten
tu
boca
y
mi
boca,
For
our
mouths
to
come
together,
Que
se
peguen
tu
cuerpo
y
el
mío.
For
our
bodies
to
cling.
Tengo
ganas
que
me
mires
distinto,
I
want
you
to
look
at
me
differently,
No
como
el
hombre
que
te
dice
consejos,
Not
like
the
man
who
gives
you
advice,
Al
que
le
cuentas
las
cosas
que
guardas,
The
one
you
share
your
secrets
with,
Al
que
le
hablas
como
tu
espejo.
The
one
you
talk
to
like
you
look
in
a
mirror.
Tengo
ganas,
muchas
ganas
de
ser
parte
de
tu
noche,
I
want,
I
really
want
to
be
part
of
your
night,
Tengo
ganas
de
un
momento
y
que
tu
cuerpo
se
derroche,
I
want
a
moment
when
your
body
surrenders,
Que
seas
mía
y
no
haya
nadie,
ni
una
ropa
que
te
cubra,
To
be
mine
and
have
no
one,
not
a
single
thing
covering
you,
Que
transpires
bien
tu
cuerpo
como
loca.
For
you
to
let
your
body
perspire
wildly.
Tengo
ganas,
muchas
ganas
de
tratarte
a
lo
salvaje,
I
want,
I
really
want
to
treat
you
like
an
animal,
De
volar
imaginando,
de
viajar
sin
equipaje,
To
fly
while
imagining,
to
travel
without
luggage,
A
la
luna,
a
las
estrellas,
dilo
tú
a
donde
quieras,
To
the
moon,
to
the
stars,
you
tell
me
where
you
want,
Tengo
ganas,
muchas
ganas.
I
want,
I
really
want.
A
la
luna,
a
las
estrellas,
dilo
tú
a
donde
quieras,
To
the
moon,
to
the
stars,
you
tell
me
where
you
want,
Tengo
ganas,
muchas
ganas.
I
want,
I
really
want.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.