Paroles et traduction Trio Esperança - O Retrato
Encontrei
na
carteira
do
meu
bem
O
Retrato
de
alguém
no
lugar
que
estava
o
meu
I
found
a
photo
in
my
lover's
wallet
of
someone
else
where
my
photo
used
to
be
Eu
perdi
a
paz
meu
coração
quase
parou
e
o
soluço
impediu-me
de
falar
I
lost
my
peace,
my
heart
almost
stopped,
and
my
sobs
kept
me
from
speaking
Eu
passei
muitas
noites
sem
dormir
procurando
encontrar
no
meu
caso
solução
I
spent
many
sleepless
nights
trying
to
find
a
solution
to
my
problem.
Até
que
afinal
eu
descobrir
que
O
Retrato
na
carteira
foi
prá
me
fazer
chorar
Until
finally
I
found
out
that
the
photo
in
the
wallet
was
there
to
make
me
cry.
Amor
assim
amor
de
vez
Such
a
fickled
love,
such
a
fickle
love.
Não
quero
nem
devo
aceitar
I
don't
want
it,
and
I
shouldn't
accept
it.
Só
vou
perdoar
o
que
ele
me
fez
se
aquele
retrato
rasgar
I'll
only
forgive
him
for
what
he
did
if
he
tears
that
photo
up.
Encontrei
na
carteira
do
meu
bem
O
Retrato
de
alguém
no
lugar
que
estava
o
meu
I
found
a
photo
in
my
lover's
wallet
of
someone
else
where
my
photo
used
to
be.
Até
que
afinal
eu
descobrir
que
O
Retrato
na
carteira
foi
prá
me
fazer
chorar...
Until
finally
I
found
out
that
the
photo
in
the
wallet
was
there
to
make
me
cry.
Amor
assim
amor
de
vez
Such
a
fickled
love,
such
a
fickle
love.
Não
quero
nem
devo
aceitar
I
don't
want
it,
and
I
shouldn't
accept
it.
Só
vou
perdoar
o
que
ele
me
fez
se
aquele
retrato
rasgar
I'll
only
forgive
him
for
what
he
did
if
he
tears
that
photo
up.
Encontrei
na
carteira
do
meu
bem
O
Retrato
de
alguém
no
lugar
que
estava
o
meu
I
found
a
photo
in
my
lover's
wallet
of
someone
else
where
my
photo
used
to
be.
Até
que
afinal
eu
descobrir
que
O
Retrato
na
carteira
foi
prá
me
fazer
chorar
Until
finally
I
found
out
that
the
photo
in
the
wallet
was
there
to
make
me
cry.
Que
O
Retrato
na
carteira
foi
prá
me
fazer
chorar
That
photo
in
the
wallet
was
there
to
make
me
cry.
Que
O
Retrato
na
carteira
foi
prá
me
fazer
chorar
That
photo
in
the
wallet
was
there
to
make
me
cry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossini Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.