Trio Irakitan - Borbulhas de Amor (Tenho um Coração) [Borbujas de Amor] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trio Irakitan - Borbulhas de Amor (Tenho um Coração) [Borbujas de Amor]




Tenho um coração
У меня есть сердце,
Dividido entre a esperança e a razão
Разрывается между надеждой и разумом.
Tenho um coração
У меня есть сердце,
Bem melhor que não tivera
Лучше, чем не было
Esse coração
Это сердце
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Не могу сдержаться, услышав твой голос.
Pobre coração
Бедное сердце
Sempre escravo da ternura
Всегда раб нежности
Quem dera ser um peixe
Если бы я был рыбой,
Para em teu límpido aquário mergulhar
Чтобы в твоем чистом аквариуме нырнуть.
Fazer borbulhas de amor pra te
Сделать пузыри любви для тебя
Encantar
Заворожить
Passar a noite em claro, dentro de ti
Провести ночь в ясном, внутри тебя.
Um peixe, para enfeitar de corais tua
Рыба, чтобы украсить кораллы Туа
Cintura fazer silhuetas de amor à luz
Талия делает силуэты любви к свету
Da lua, saciar essa loucura
С Луны, утолить это безумие,
Dentro de ti...
Внутри тебя...
Canta coração
Поет сердце
Que esta alma necessita de ilusão
Что эта душа нуждается в иллюзии,
Sonha coração
Мечтает сердце
Não te enchas de amargura
Не наполняйся горечью,
Esse coração
Это сердце
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Не могу сдержаться, услышав твой голос.
Pobre coração
Бедное сердце
Sempre escravo da ternura
Всегда раб нежности
Quem dera ser um peixe
Если бы я был рыбой,
Para em teu límpido aquário mergulhar
Чтобы в твоем чистом аквариуме нырнуть.
Fazer borbulhas de amor pra te
Сделать пузыри любви для тебя
Encantar
Заворожить
Passar a noite em claro, dentro de ti
Провести ночь в ясном, внутри тебя.
Um peixe, para enfeitar de corais tua
Рыба, чтобы украсить кораллы Туа
Cintura fazer silhuetas de amor à luz
Талия делает силуэты любви к свету
Da lua, saciar essa loucura
С Луны, утолить это безумие,
Dentro de ti...
Внутри тебя...
Uma noite para unir-nos até o
Ночь, чтобы объединить нас, пока
Fim... cara cara beijo a beijo
Конец... парень парень поцелуй поцелуй
E viver ... para sempre
И жить ... навсегда
Dentro de ti ...
Внутри тебя ...
Quem dera ser um peixe
Если бы я был рыбой,
Para em teu límpido aquário mergulhar
Чтобы в твоем чистом аквариуме нырнуть.
Fazer borbulhas de amor pra te
Сделать пузыри любви для тебя
Encantar
Заворожить
Passar a noite em claro, dentro de ti
Провести ночь в ясном, внутри тебя.
Um peixe, para enfeitar de corais tua
Рыба, чтобы украсить кораллы Туа
Cintura fazer silhuetas de amor à luz
Талия делает силуэты любви к свету
Da lua, saciar essa loucura
С Луны, утолить это безумие,
Dentro de ti...
Внутри тебя...
Para sempre
Навсегда
Dentro de ti
Внутри тебя





Writer(s): Juan Luis Guerra, Jose De Ribamar Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.