Trio Irakitan - Emoções - traduction des paroles en allemand

Emoções - Trio Irakitantraduction en allemand




Emoções
Emotionen
Quando eu estou aqui
Wenn ich hier bin,
Eu vivo esse momento lindo
erlebe ich diesen wunderschönen Moment,
Olhando pra você
indem ich dich ansehe
E as mesmas emoções sentindo
und dieselben Emotionen fühle.
São tantas vividas
So viele habe ich schon erlebt,
São momentos que eu não esqueci
es sind Momente, die ich nicht vergessen habe,
Detalhes de uma vida
Details eines Lebens,
Histórias que eu contei aqui
Geschichten, die ich hier erzählt habe.
Amigos eu ganhei
Freunde habe ich gewonnen,
Saudades eu senti, partindo
Sehnsucht habe ich gefühlt, als ich ging,
E às vezes eu deixei
und manchmal habe ich zugelassen,
Você me ver chorar, sorrindo
dass du mich weinen und lächeln siehst.
Sei tudo que o amor
Ich weiß alles, was
É capaz de me dar
die Liebe mir geben kann,
Eu sei sofri
ich weiß, ich habe schon gelitten,
Mas não deixo de amar
aber ich höre nicht auf zu lieben.
Se chorei
Ob ich geweint
Ou se sorri
oder gelächelt habe,
O importante
das Wichtigste ist,
É que emoções eu vivi
dass ich Emotionen erlebt habe.
São tantas vividas
So viele habe ich schon erlebt,
São momentos que eu não esqueci
es sind Momente, die ich nicht vergessen habe,
Detalhes de uma vida
Details eines Lebens,
Histórias que eu contei aqui
Geschichten, die ich hier erzählt habe.
Mas eu estou aqui
Aber ich bin hier
Vivendo esse momento lindo
und erlebe diesen wunderschönen Moment,
De frente pra você
dir gegenüber
E as emoções se repetindo
und die Emotionen wiederholen sich.
Em paz com a vida
Im Frieden mit dem Leben
E o que ela me traz
und dem, was es mir bringt,
Na que me faz
im Glauben, der mich
Otimista demais
überaus optimistisch macht.
Se chorei
Ob ich geweint
Ou se sorri
oder gelächelt habe,
O importante
das Wichtigste ist,
É que emoções eu vivi
dass ich Emotionen erlebt habe.
Se chorei
Ob ich geweint
Ou se sorri
oder gelächelt habe,
O importante
das Wichtigste ist,
É que emoções eu vivi
dass ich Emotionen erlebt habe.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.