Trio Lescano - C'È Un'Orchestra Sincopata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trio Lescano - C'È Un'Orchestra Sincopata




C'È Un'Orchestra Sincopata
There's a Syncopated Orchestra
C'è un'orchestra sincopata
There's a syncopated orchestra
C'è un'orchestra sincopata
There's a syncopated orchestra
Che è davvero una trovata
That's really an invention
Quando suona, suona e suona
When it plays, it plays and plays
Il maestro ancor non sa
The maestro still doesn't know
Che nel cuor d'ogni strumento
That in the heart of every instrument
C'è nascosto un sentimento
There's a hidden feeling
C'è chi suona il suo tormento
Some play their torments
Chi la sua felicità
And others their happiness
Suona, suona la cornetta
The bugle plays
Con dolcissimo languor
With tremendous passion
Pantomima la civetta
The saxophone imitates the owl
Col sassofono tenor
With its tenor saxophone
Il violino innamorato
The violin is smitten
Sospirando suona ancor
It sighs and still plays
Il clarino si è piazzato
The clarinet has taken its place
Zufolando amore, amor
Whistling love, love
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Fa la grancassa "zum pa-pa"
The bass drum goes "zum pa-pa"
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
E la suocera, si sa
And the mother-in-law, you know
Il trombone fa lo scherzo
The trombone plays a joke
Ma non c'è nulla da far
But there's nothing to be done
Ed il flauto poveretto
And the poor little flute
Si consola a fischiettar
Comforts itself by whistling
Questa orchestra originale
This unique orchestra
Fa ballar pure il locale
Also makes the venue dance
Col suo ritmo travolgente
With its sweeping rhythm
Mette l'estasi nel cuor
It puts ecstasy in your heart
Il gagà che si sollazza
The dandy who enjoys himself
La ragazza che va pazza
The girl who goes crazy
E la nonna che sghignazza
And the grandmother who laughs
Mentre i gatti fan l'amor
While the cats make love
Suona, suona la cornetta
The bugle plays
Con dolcissimo languor
With tremendous passion
Pantomima la civetta
The saxophone imitates the owl
Col sassofono tenor
With its tenor saxophone
Il violino innamorato
The violin is smitten
Sospirando suona ancor
It sighs and still plays
Il clarino si è piazzato
The clarinet has taken its place
Zufolando amore, amor
Whistling love, love
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Fa la grancassa "zum pa-pa"
The bass drum goes "zum pa-pa"
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
E la suocera, si sa
And the mother-in-law, you know
Il trombone fa lo scherzo
The trombone plays a joke
Ma non c'è nulla da far
But there's nothing to be done
Ed il flauto poveretto
And the poor little flute
Si consola a fischiettar
Comforts itself by whistling
Il trombone fa lo scherzo
The trombone plays a joke
Ma non c'è nulla da far
But there's nothing to be done
Ed il flauto, poveretto
And the poor little flute
Si consola a fischiettar
Comforts itself by whistling
C'è un'orchestra sincopata
There's a syncopated orchestra
Che è davvero una trovata
That's really an invention
Quando suona, suona, suona, suona, suona e suona
When it plays, it plays and plays, it plays and plays and plays
Il maestro ancora non sa!
The maestro still doesn't know!





Writer(s): Cesare Andrea Bixio, Ennio Cavicchia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.