Trio Lescano - C'e un'orchetra sincopata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trio Lescano - C'e un'orchetra sincopata




C'e un'orchetra sincopata
There's a Syncopated Orchestra
C'è un'orchestra sincopata
There's a syncopated orchestra
C'è un'orchestra sincopata
There's a syncopated orchestra
Che è davvero una trovata
That's really a find
Quando suona, suona e suona
When it plays, it plays and plays
Il maestro ancor non sa
The maestro still doesn't know
Che nel cuor d'ogni strumento
That in the heart of every instrument
C'è nascosto un sentimento
There's a hidden feeling
C'è chi suona il suo tormento
There's one who plays his torment
Chi la sua felicità
Who plays his happiness
Suona, suona la cornetta
Plays, plays the cornet
Con dolcissimo languor
With the sweetest languor
Pantomima la civetta
Pantomimes the owl
Col sassofono tenor
With the tenor saxophone
Il violino innamorato
The violin in love
Sospirando suona ancor
Sighs and plays again
Il clarino si è piazzato
The clarinet sits down
Zufolando amore, amor
Whistling love, love
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Fa la grancassa "Zum pa pa"
The bass drum goes "Zum pa pa"
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
È la suocera, si sa
It's the mother-in-law, you know
Il trombone fa lo scherzo
The trombone plays a joke
Ma non c'è nulla da far
But there's nothing to do
Ed il flauto poveretto
And the poor little flute
Si consola a fischiettar
Comforts itself by whistling
Questa orchestra originale
This original orchestra
Fa ballar pure il locale
Makes the audience dance too
Col suo ritmo travolgente
With its overwhelming rhythm
Mette l'estasi nel cuor
It puts ecstasy in the heart
Il gagà che si sollazza
The dandy who enjoys himself
La ragazza che va pazza
The girl who goes crazy
E la nonna che sghignazza
And the grandmother who giggles
Mentre i gatti fan l'amor
While the cats make love
Suona, suona la cornetta
Plays, plays the cornet
Con dolcissimo languor
With the sweetest languor
Pantomima la civetta
Pantomimes the owl
Col sassofono tenor
With the tenor saxophone
Il violino innamorato
The violin in love
Sospirando suona ancor
Sighs and plays again
Il clarino si è piazzato
The clarinet sits down
Zufolando amore, amor
Whistling love, love
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Fa la grancassa "Zum pa pa"
The bass drum goes "Zum pa pa"
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
È la suocera, si sa
It's the mother-in-law, you know
Il trombone fa lo scherzo
The trombone plays a joke
Ma non c'è nulla da far
But there's nothing to do
Ed il flauto poveretto
And the poor little flute
Si consola a fischiettar
Comforts itself by whistling
Il trombone fa lo scherzo
The trombone plays a joke
Ma non c'è nulla da far
But there's nothing to do
Ed il flauto poveretto
And the poor little flute
Si consola a fischiettar
Comforts itself by whistling
C'è un'orchestra sincopata
There's a syncopated orchestra
Che è davvero una trovata
That's really a find
Quando suona, suona, suona, suona, suona e suona
When it plays, it plays, it plays, it plays, it plays and plays
Il maestro ancor non sa!
The maestro still doesn't know!





Writer(s): Cesare Andrea Bixio, Ennio Cavicchia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.