Trio Lescano - Il Pinguino Innamorato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trio Lescano - Il Pinguino Innamorato




Il Pinguino Innamorato
Влюбленный пингвин
Guarda, guarda, guarda il bel pinguino innamorato
Посмотри, посмотри, посмотри на влюбленного пингвина
Col colletto duro e con il petto inamidato
В жестком воротнике, и в накрахмаленной груди
Va passeggiando sopra il pack
Он прогуливается по льду
Con un′aria molto chic
С очень шикарным видом
Dondolando mollemente il frac
Покачивая трусливо фрак
Sotto al chiar di luna va a cantar la serenata
Под лунным светом он идет петь серенаду
Dove fa la nanna la pinguina innamorata
Туда, где спит влюбленная пингвинка
"Oh, bella figlia dell'amor
"О, прекрасная дочь любви
Schiavo son dei vezzi tuoi
Я раб твоих чар
Io son tutto tuo se tu mi vuoi!"
Я весь твой, если ты меня хочешь!"
Ma il papà della pinguina
Но отец пингвинки
Esce con la scopa in man
Выходит с кочергой в руке
"Lascia star la mia bambina!"
"Оставь в покое мою дочь!"
"Via di qua, o marran!"
"Уходи отсюда, мерзавец!"
Quatto, quatto, quatto il bel pinguino innamorato
Тихо-тихо, тихо влюбленный пингвин
Con il cuor trafitto s′allontana disperato
С разбитым сердцем отчаянно убегает
Poi nella notte s'ode un click
Затем в ночи раздается щелчок
Sopra il pack che ha fatto crack
На льду, который треснул
S'è sparato il bel pinguino in frac
Застрелился прекрасный пингвин во фраке
Guarda, guarda, guarda il bel pinguino innamorato
Посмотри, посмотри, посмотри на влюбленного пингвина
Col colletto duro e col petto inamidato
В жестком воротнике, и в накрахмаленной груди
Va passeggiando sopra il pack
Он прогуливается по льду
In un′aria molto chic
С очень шикарным видом
Dondolando mollemente il frac
Покачивая трусливо фрак
Sotto il chiar di luna va a cantar la serenata
Под лунным светом он идет петь серенаду
Dove fa la nanna la pinguina innamorata
Туда, где спит влюбленная пингвинка
"Oh, bella figlia dell′amor
"О, прекрасная дочь любви
Schiavo son dei vezzi tuoi
Я раб твоих чар
Io son tutto tuo se tu mi vuoi!"
Я весь твой, если ты меня хочешь!"
Ma il papà della pinguina
Но отец пингвинки
Esce con la scopa in man
Выходит с кочергой в руке
"Lascia star la mia bambina!"
"Оставь в покое мою дочь!"
"Via di qua, o marran!"
"Уходи отсюда, мерзавец!"
Quatto, quatto, quatto il bel pinguino innamorato
Тихо-тихо, тихо влюбленный пингвин
Con il cuor trafitto s'allontana disperato
С разбитым сердцем отчаянно убегает
Poi nella notte s′ode un click
Затем в ночи раздается щелчок
Sopra il pack che ha fatto crack
На льду, который треснул
S'è sparato il bel pinguino in frac
Застрелился прекрасный пингвин во фраке





Writer(s): Casiroli, Rastelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.