Trio Nascimento - Não Me Dou por Vencido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trio Nascimento - Não Me Dou por Vencido




Mais um minuto que eu consegui
Еще одна минута, которую я получил
Cheguei até aqui
Я зашел так далеко
Vou continuar, sei que sou forte
Я буду продолжать, я знаю, что я силен,
Ganhei forças para lutar
Я набрался сил, чтобы сражаться.
Pois é a dor que me fortalece
Потому что это боль, которая делает меня сильнее.
Aprendo com a queda a me levantar
Я учусь на падении, чтобы встать.
Sempre a subir me faz campeão
Всегда поднимаясь, я становлюсь чемпионом.
Assim as cicatrizes de uma superação
Так шрамы преодоления
Se não foi agora não posso desistir
Если это не было сейчас, я не могу сдаться.
Sei que ainda não é o fim (o fim)
Я знаю, что это еще не конец (конец)
Vou tentar mais uma vez, mais duas, mais três
Я попробую еще раз, еще два, еще три
O que eu nunca vou fazer é desistir
То, что я никогда не сделаю, это сдамся
Não, não me dou por vencido
Нет, я не считаю себя побежденным.
Não desisto, não me entrego, não me rendo
Я не сдаюсь, я не сдаюсь, я не сдаюсь.
Em mim Deus acredita
Во мне Бог верит
Não, não me dou por vencido
Нет, я не считаю себя побежденным.
Eu adoro, Te adoro, Te adoro
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
E mais uma vez
И еще раз
Não (não), não me dou por vencido
Нет (нет), я не признаю себя побежденным.
Não desisto (não desisto), não me entrego, não me rendo
Я не сдаюсь не сдаюсь), я не сдаюсь, я не сдаюсь.
Em mim Deus acredita
Во мне Бог верит
Não (não), não me dou por vencido
Нет (нет), я не признаю себя побежденным.
Eu adoro (eu adoro), Te adoro, Te adoro
Я обожаю обожаю), я обожаю тебя, я обожаю тебя.
E mais uma vez vou superar
И я снова преодолею
Ah, ah-ah-ha-ah
Ах, ах-ах-ха-ах
Sou filho daquele que venceu a morte
Я сын того, кто победил смерть.
Que faz o mais fraco se tornar mais forte
Что делает слабее становится сильнее
E mais uma vez vou superar
И я снова преодолею
Ele habita no céu, Ele anda na Terra
Он живет на небесах, он ходит по земле.
Ele é o Rei da paz, Ele vence na guerra
Он король мира, он побеждает на войне
Ele é tudo, (Ele é tudo), Ele é tudo, (Ele é tudo)
Он все, (он все), он все, (он все)
Ele é tudo, (Ele é tudo), Ele é tudo
Он все, (он все), он все
Não, não me dou por vencido
Нет, я не считаю себя побежденным.
Não desisto, não me entrego, não me rendo
Я не сдаюсь, я не сдаюсь, я не сдаюсь.
Em mim Deus acredita
Во мне Бог верит
Não, não me dou por vencido
Нет, я не считаю себя побежденным.
Eu adoro, Te adoro, Te adoro
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
E mais uma vez
И еще раз
Não (não), não me dou por vencido
Нет (нет), я не признаю себя побежденным.
Não desisto (não desisto), não me entrego, não me rendo
Я не сдаюсь не сдаюсь), я не сдаюсь, я не сдаюсь.
Em mim Deus acredita
Во мне Бог верит
Não (não), não me dou por vencido
Нет (нет), я не признаю себя побежденным.
Eu adoro (eu adoro), Te adoro, Te adoro
Я обожаю обожаю), я обожаю тебя, я обожаю тебя.
E mais uma vez vou superar
И я снова преодолею
E mais uma vez vou superar
И я снова преодолею
E mais uma vez vou superar
И я снова преодолею





Writer(s): Gislaine Alpohim, Mylena Alpohim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.