Paroles et traduction Trio Nascimento - Senhor da Tempestade
Senhor da Tempestade
Lord of the Storm
Já
era
tarde,
a
noite
o
céu
dominou
It
was
late,
the
night
dominated
the
sky
No
barco
Jesus
e
os
discípulos
In
the
boat
were
Jesus
and
his
disciples
Em
alto
mar
estavam,
quando
tudo
começou
They
were
on
the
high
seas
when
it
all
began
O
Mestre
havia
adormecido
The
Master
had
fallen
asleep
Uma
tempestade
furiosa
se
levanta
A
furious
storm
arose
Fazendo
o
barco
todo,
estremecer
Making
the
whole
boat
tremble
Ondas
gigantes
se
aproximam
Giant
waves
approached
O
mar
revolto
em
direção
The
troubled
sea
advanced
towards
Ao
barco
então
avança
The
boat
then
advanced
Todos
pensam
vamos
perecer
Everyone
thinks
we
will
perish
Então
a
Cristo
eles
desafiam
Then
they
defy
Christ
(Mestre,
não
Te
importa
que
pereçamos?)
(Master,
don't
you
care
that
we
perish?)
Despertando
o
Mestre,
Suas
mãos
levantou
(levantou)
Awakening
the
Master,
He
raised
His
hands
(raised)
Repreendeu
o
vento
e
ao
mar
ordenou
(ordenou)
He
rebuked
the
wind
and
ordered
the
sea
(ordered)
Cala-te,
aquieta-te
Be
still,
be
still
Pois
da
tempestade
Eu
Sou
o
Senhor
For
of
the
storm
I
am
the
Lord
Jeová,
Senhor
da
tempestade
Jehovah,
Lord
of
the
storm
Faça
calar
o
vento,
Tu
tens
autoridade
Silence
the
wind,
You
have
authority
Faça
o
impossível,
vem,
acalmar
o
mar
Do
the
impossible,
come,
calm
the
sea
Dissolva
as
ondas,
podes
ordenar
Dissolve
the
waves,
you
can
command
Traga
a
bonança
e
dissipa
as
trevas
Bring
the
calm
and
dispel
the
darkness
Aviva
a
esperança
e
restaura
a
fé
Revive
hope
and
restore
faith
Tua
voz
tem
o
poder,
ordena
Your
voice
has
power,
command
E
a
tempestade
irá
Te
obedecer
And
the
storm
will
obey
You
Despertando
o
Mestre,
Suas
mãos
levantou
Awakening
the
Master,
He
raised
His
hands
Repreendeu
o
vento
e
ao
mar
ordenou
He
rebuked
the
wind
and
ordered
the
sea
Cala-te,
aquieta-te
Be
still,
be
still
Pois
da
tempestade
Eu
Sou
o
Senhor
For
of
the
storm
I
am
the
Lord
Jeová,
Senhor
da
tempestade
Jehovah,
Lord
of
the
storm
Faça
calar
o
vento,
Tu
tens
autoridade
Silence
the
wind,
You
have
authority
Faça
o
impossível,
vem,
acalmar
o
mar
Do
the
impossible,
come,
calm
the
sea
Dissolva
as
ondas,
podes
ordenar
Dissolve
the
waves,
you
can
command
Traga
a
bonança
e
dissipa
as
trevas
Bring
the
calm
and
dispel
the
darkness
Aviva
a
esperança
e
restaura
a
fé
Revive
hope
and
restore
faith
Tua
voz
tem
o
poder,
ordena
Your
voice
has
power,
command
E
a
tempestade
irá,
Te
obedecer
And
the
storm
will,
obey
You
O
Senhor
da
tempestade
está
no
barco
The
Lord
of
the
storm
is
in
the
boat
Ele
tem
todo
poder
e
toda
autoridade
He
has
all
the
power
and
all
the
authority
O
vento
e
o
mar
não
podem
resistir
ao
Seu
mandar
The
wind
and
the
sea
cannot
resist
His
command
O
Senhor
da
tempestade
está
entre
nós
The
Lord
of
the
storm
is
among
us
(Aleluia,
aleluia)
(Hallelujah,
hallelujah)
(Aleluia,
aleluia)
aleluia
(Hallelujah,
hallelujah)
hallelujah
(Aleluia,
aleluia)
(Hallelujah,
hallelujah)
(Aleluia),
aleluia
(Hallelujah),
hallelujah
(Aleluia,
aleluia)
aleluia
aleluia
(Hallelujah,
hallelujah)
hallelujah
hallelujah
(Aleluia,
aleluia)
(Hallelujah,
hallelujah)
(Aleluia,
aleluia)
para
sempre
aleluia
(Hallelujah,
hallelujah)
forever
hallelujah
(Aleluia,
aleluia)
para
sempre
(Hallelujah,
hallelujah)
forever
Louvado
seja
o
nome
do
Senhor
Blessed
be
the
name
of
the
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Schenatto Andrade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.