Trio Parada Dura feat. Eduardo Costa - Dama Entre Aspas (Dama do Vestido Longo) (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trio Parada Dura feat. Eduardo Costa - Dama Entre Aspas (Dama do Vestido Longo) (Ao Vivo)




Dama Entre Aspas (Dama do Vestido Longo) (Ao Vivo)
Lady in Quotes (Lady in a Long Dress) (Live)
Creone e Parrerito e o Xonadão da Sanfona, esse é o Trio Parada Dura
Creone and Parrerito and Xonadão da Sanfona, that's Trio Parada Dura
(Eduardo Costa)
(Eduardo Costa)
O melhor trio do Brasil
The best trio in Brazil
(Esse homem canta muito)
(This man can sing)
Ih, pega fogo cabaré
Oh, the cabaret's on fire
Com o rosto triste por de traz da maquiagem
With a sad face behind the makeup
Onde ela tenta esconder a imensa dor
Where she tries to hide the immense pain
Vestido longo, transparente e sensual
Long, transparent and sensual dress
Sobre a luz negra de um salão multi cor
In the black light of a multi-colored room
É fim de noite e a boate esta vazia
It's the end of the night and the club is empty
E a cidade começa a despertar
And the city is already starting to wake up
Todos os boêmios se foram embora
All the bohemians have already gone home
E aquela dama se prepara pra deitar
And that lady is getting ready for bed
Senta na cama em frente à penteadeira
She sits on the bed in front of the dressing table
no espelho o seu rosto abatido
She sees her haggard face in the mirror
Nesse momento com os olhos rasos d'água
At that moment with tears in her eyes
seu futuro totalmente destruído
She sees her future totally destroyed
E o sono chega e a envolve de mansinho
And sleep comes and wraps her gently
Quando ela sonha ser rainha de um lar
When she dreams of being the queen of a home
Por que num mundo onde ninguém é perfeito
Because in a world where no one is perfect
Ela também tem o direito de sonhar
She also has the right to dream
Oh "trenzinho"
Oh "little train"
Não sei se devo, não sei se posso
I don't know if I should, I don't know if I can
Fazer um "fí" com "ocê" e dizer que é nosso, a muleque
Make a "p" with "you" and say that it's ours, you rascal
Capricha Xonadão, vai
Caprice Xonadão, go on
Senta na cama em frente à penteadeira
She sits on the bed in front of the dressing table
no espelho o seu rosto abatido
She sees her haggard face in the mirror
Nesse momento com os olhos rasos d'água
At that moment with tears in her eyes
seu futuro totalmente destruído (Agora segura)
She sees her future totally destroyed (Now hold on)
O sono chega e a envolve de mansinho
Sleep comes and wraps her gently
Quando ela sonha ser rainha de um lar
When she dreams of being the queen of a home
Por que num mundo onde ninguém é perfeito
Because in a world where no one is perfect
Ela também tem o direito de sonhar
She also has the right to dream
Tem o direito de sonhar...
She has the right to dream...





Writer(s): Alcino Alves, Praense


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.