Paroles et traduction Trio Parada Dura feat. Matogrosso & Mathias - Vontade Dividida (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vontade Dividida (Ao Vivo)
Desire Divided (Live)
Eu
queria
ter
você
no
meu
caminho
I
wanted
you
on
my
path
Acordar
sentir
que
não
estou
sozinho
To
wake
up
and
not
feel
so
alone
Neste
quarto
In
this
room
Inventar
um
paraíso
pra
nós
dois
To
dream
up
a
paradise
for
the
two
of
us
E
falar
do
sonho
lindo
que
ficou
depois
And
to
speak
of
the
beautiful
dreams
that
came
after
Apesar
do
teu
silêncio
quase
não
dizer
Despite
your
silence,
which
almost
said
nothing
Eu
me
sinto
um
passarinho
sem
poder
voar
I
feel
like
a
bird
without
the
power
to
fly
Eu
preciso
urgentemente
me
redescobrir
I
urgently
need
to
rediscover
myself
Neste
teu
olhar
In
your
gaze
Eu
preciso
da
verdade
pra
viver
a
vida
I
need
the
truth
to
live
my
life
Despedida
não
vou
mais
chorar
I'm
not
going
to
cry
over
saying
goodbye
anymore
O
que
quero
é
sentimento,
força
e
coração
What
I
want
is
feeling,
strength
and
heart
Quando
eu
te
encontrar
When
I
find
you
Deixa
esta
vontade
dividida
Leave
this
desire
divided
Quero
estar
na
tua
vida
I
want
to
be
in
your
life
Caminhar
o
teu
caminho
To
walk
your
path
Trago
esta
verdade
quase
louca
I
bring
you
this
almost
insane
truth
Libertar
no
beijo
a
boca
To
free
your
mouth
with
a
kiss
Quando
o
sol
amanhecer
When
the
sun
rises
Apesar
do
teu
silêncio
quase
não
dizer
Despite
your
silence,
which
almost
said
nothing
Eu
me
sinto
um
passarinho
sem
poder
voar
I
feel
like
a
bird
without
the
power
to
fly
Eu
preciso
urgentemente
me
redescobrir
I
urgently
need
to
rediscover
myself
Neste
teu
olhar
In
your
gaze
Eu
preciso
da
verdade
pra
viver
a
vida
I
need
the
truth
to
live
my
life
Despedida
não
vou
mais
chorar
I'm
not
going
to
cry
over
saying
goodbye
anymore
O
que
quero
é
sentimento,
força
e
coração
What
I
want
is
feeling,
strength
and
heart
Quando
eu
te
encontrar
When
I
find
you
Deixa
esta
vontade
dividida
Leave
this
desire
divided
Quero
estar
na
tua
vida
I
want
to
be
in
your
life
Caminhar
o
teu
caminho
To
walk
your
path
Trago
esta
verdade
quase
louca
I
bring
you
this
almost
insane
truth
Libertar
no
beijo
a
boca
To
free
your
mouth
with
a
kiss
Quando
o
sol
amanhecer
When
the
sun
rises
Quando
o
sol
amanhecer
When
the
sun
rises
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Raimundo, Ronery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.