Trio Parada Dura - Avião Das Nove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trio Parada Dura - Avião Das Nove




Avião Das Nove
Самолёт в девять
comprei passagem para ir embora
Я уже купил билет, чтобы уехать.
me resta agora apertar-te a mão
Мне осталось только пожать тебе руку.
Se me trocaste por um outro alguém
Если ты уже променяла меня на другого,
não me convém ficar aqui mais não
Мне незачем больше здесь оставаться.
Levo comigo deste amor desfeito
Я уношу с собой от этой разбитой любви
Solidão, despeito e cruel desgosto
Одиночество, злобу и жестокую горечь.
No avião das nove partirei chorando
В девять часов на самолёте я улечу, плача,
Por deixar quem amo nos braços de outro
Оставляя ту, которую люблю, в объятиях другого.
Ao chorar lhe darei meu adeus, porém, juro por Deus que não quero piedade
Плача, я скажу тебе прощай, но, клянусь Богом, я не хочу жалости.
Se o pranto de quem mais te quis te faz muito feliz, faça tua vontade
Если слёзы того, кто любил тебя больше всех, делают тебя счастливой, делай, как хочешь.
E ao ver o avião subir, no espaço sumir, não vai chorar também
И, увидев, как самолёт поднимается ввысь, исчезает в пространстве, ты тоже не заплачешь.
Deixe que eu choro sozinho a dor dos espinhos que a vida tem
Пусть я один плачу от боли шипов, которые есть у жизни.
Ao chorar lhe darei meu adeus, porém, juro por Deus que não quero piedade
Плача, я скажу тебе прощай, но, клянусь Богом, я не хочу жалости.
Se o pranto de quem mais te quis te faz muito feliz, faça tua vontade
Если слёзы того, кто любил тебя больше всех, делают тебя счастливой, делай, как хочешь.
E ao ver o avião subir, no espaço sumir, não vai chorar também
И, увидев, как самолёт поднимается ввысь, исчезает в пространстве, ты тоже не заплачешь.
Deixe que eu choro sozinho a dor dos espinhos que a vida tem
Пусть я один плачу от боли шипов, которые есть у жизни.





Writer(s): Jose Dercidio Dos Santos, Waldemar Francisco D Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.