Trio Parada Dura - Boa Noite Amor da Minha Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trio Parada Dura - Boa Noite Amor da Minha Vida




Boa Noite Amor da Minha Vida
Good Night My Love
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life
Está na hora do trem dar a partida
It's time for the train to depart
Me um beijo, meu amor por despedida
Give me a kiss, my love, as we part
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life
Me um beijo, meu amor por despedida
Give me a kiss, my love, as we part
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life
Eu vou partir, não quero que você chore
I'm leaving, I don't want you to cry
Meu amorzinho eu preciso ir embora
My love, I must go
Não quero ver você triste na saída
I don't want to see you sad when I go
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life
Não quero ver você triste na saída
I don't want to see you sad when I go
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life
Nosso romance eu trago sempre escondido
I always keep our romance a secret
Guardo segredo nesse peito dolorido
I keep it hidden in my aching heart
Poque você bem bem é comprometida
Because you're committed, that's a fact
Boa note amor de minha vida
Good night, love of my life
Poque você bem bem é comprometida
Because you're committed, that's a fact
Boa note amor de minha vida
Good night, love of my life
Levo comigo sua fotografia
I'm taking your photograph with me
É uma lembrança de quem tanto eu queria
It's a memory of the one I adore
Estou chorano por deixar minha querida
I'm crying because I'm leaving my darling
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life
Estou chorano por deixar minha querida
I'm crying because I'm leaving my darling
Boa noite amor de minha vida
Good night, love of my life





Writer(s): Barrerito, Creone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.