Various Artists - Fuscão Preto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Various Artists - Fuscão Preto




Fuscão Preto
Black Volkswagen
Me disseram que ela foi vista com outro
They told me that she was seen with another
Num fuscão preto, pela cidade a rodar
In a black Volkswagen, driving around town
Bem vestida igual a dama da noite
Well dressed like a lady of the night
Cheirando álcool e fumando sem parar
Smelling of alcohol and smoking without stopping
Meu Deus do céu, diga que isto é mentira
My God in heaven, tell me this is a lie
Se for verdade, me esclareça, por favor
If it's true, please explain it to me
Daí a pouco, eu mesmo vi o fuscão
A little while later, I saw the Volkswagen myself
E os dois juntos, se desmanchando de amor
And the two of them together, delirious with love
Fuscão preto
Black Volkswagen
Você é feito de aço
You are made of steel
Fez o meu peito em pedaços
You tore my chest to pieces
Também aprendeu matar
You have also learned to kill
Fuscão preto
Black Volkswagen
Com o seu ronco maldito
With your damned roar
Meu castelo tão bonito
My beautiful castle
Você fez desmoronar
You brought it crumbling down
Aô, meus amigos do estadão de São Paulo
Oh, my friends from São Paulo
E o querido estado do Paraná
And the dear state of Paraná
Vai um abração do Trio Parada Dura!
A big hug from Trio Parada Dura!
Creone, Parrerito e Mangabinha
Creone, Parrerito, and Mangabinha
Meu Deus do céu, diga que isto é mentira
My God in heaven, tell me this is a lie
Se for verdade, me esclareça, por favor
If it's true, please explain it to me
Daí a pouco, eu mesmo vi o fuscão
A little while later, I saw the Volkswagen myself
E os dois juntos, se desmanchando de amor
And the two of them together, delirious with love
Fuscão preto
Black Volkswagen
Você é feito de aço
You are made of steel
Fez meu peito em pedaços
You tore my chest to pieces
Também aprendeu matar
You have also learned to kill
Fuscão preto
Black Volkswagen
Com o seu ronco maldito
With your damned roar
Meu castelo tão bonito
My beautiful castle
Você fez desmoronar
You brought it crumbling down





Writer(s): Atilio Versutti, Jeca Mineiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.