Trio Parada Dura - Golpe Da Gemedeira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trio Parada Dura - Golpe Da Gemedeira




Golpe Da Gemedeira
Moaning Hit
Tão falando de mim
They talk about me
Mas com uma certa razão
But with some reason
Estou caidinho sim
I'm really head over heels
doidinho de paixão
I'm crazy in love
A menina me provoca
The girl provokes me
Com seu jeitinho dengoso
With her flirtatious ways
Acho bom quando ela fala
I find it cute when she says
Que velhinho mais gostoso
What a tasty old man
Na hora do rala e rola
When we grind and roll
Faz aquela barulheira
It makes such a ruckus
É ai que o velho entra
That's when the old man steps in
No golpe da gemedeira
For the moaning hit
Ela grita ela chora
She screams, she cries
Faz aquele barulhão
She makes such a racket
Nesta hora eu sou um macho
In that moment, I'm a stud
Ela é um avião
She's a plane
Eu dou tudo o que ela quer
I give her everything she wants
A cidade comenta
The whole town is gossiping
Que alguém come o filé
That someone's getting the steak
Que o velhinho é que sustenta
That the old man is the one paying
Enquanto eu tiver dinheiro
As long as I have money
Eu vou pagar os seus carinhos
I'll pay for her love
Prefiro rachar o filé
I'd rather share the steak
Que comer feijão sozinho
Than be alone eating beans
Ela tem 18 anos
She's 18 years old
Eu tenho quase 60
I'm nearly 60
Preciso de carne nova
I need some fresh meat
Se não a coisa não esquenta
Or things won't heat up
Umazinha por semana
One little one a week
Pode ver que me sustenta
Can you see, it keeps me going
Mais de uma é covardia
More than one is unfair
O velho Bráulio não aguenta
Old Bráulio can't keep up
Motorzinho está fraco
The engine's weak
Queimando o óleo 90
Burning that 90-weight oil
Eu apago o fogo dela
I put out her fire
É com nota de 50
With a 50-dollar bill
feliz, satisfeito
I'm happy, I'm satisfied
E eu estou achando bom
And I'm thinking it's great
Chego até a imaginar
I even start to imagine
Que sou eu o garanhão
That I'm the stallion





Writer(s): Carminha Pantaroto, Itamaracá


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.