Trio Parada Dura - Mineiro Não Perde O Trêm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trio Parada Dura - Mineiro Não Perde O Trêm




Mineiro Não Perde O Trêm
Шахтер не опаздывает на поезд
chegando de Minas
Милая, я еду из Минас,
Eu venho de Diamantina
Я еду из Диамантины,
Vim no trem da Palestina
Приехал на поезде из Палестины,
Minha gente o que que há?
Что там у вас, родные?
EU não sei mesmo de onde
Даже не знаю откуда,
A notícia vem de longe
Издалека пришла новость,
Que o mineiro comprou o bonde
Что шахтер купил трамвай,
Manda os outros carregar
И пусть другие его толкают.
Ai meu bem, chegando de fora
Ах, милая, я возвращаюсь издалека,
Mineiro não perde hora
Шахтер не теряет времени,
Mineiro não perde o trem
Шахтер не опаздывает на поезд.
O estrangeiro ficou verde
Иностранец позеленел,
E o Pelé chutou na rede
А Пеле забил гол,
Furou a bola e parede
Пробил мяч и стену,
Tudo é força do queixo
Вся сила в подбородке!
A Brasília nunca cessa
В Бразилии не утихает,
O mineiro fez promessa
Шахтер дал обещание,
Mineiro anda depressa
Шахтер ходит быстро,
Porque não é caranguejo
Ведь он не краб.
Ai meu bem, chegando de fora
Ах, милая, я возвращаюсь издалека,
Mineiro não perde hora
Шахтер не теряет времени,
Mineiro não perde o trem
Шахтер не опаздывает на поезд.
Viva ao grande Tiradentes
Да здравствует великий Тирадентис,
Caboclo do sangue quente
Парень с горячей кровью,
Demostrou pra toda gente
Показал всем людям,
Sua grande competência
Свою великую компетентность.
Ele foi aprisionado
Он был заключен в тюрьму,
E mostrou que era honrado
И показал, что он честен,
Ele então foi enforcado
Его тогда повесили,
Pela nossa Independência
За нашу Независимость.
Ai meu bem, chegando de fora
Ах, милая, я возвращаюсь издалека,
Mineiro não perde hora
Шахтер не теряет времени,
Mineiro não perde o trem
Шахтер не опаздывает на поезд.
Perto de Belo Horizonte
Рядом с Белу-Оризонти,
Nesta terra interessante
В этом интересном краю,
Nasceu Santos Dumont
Родился Сантос-Дюмон,
Para nossa redenção
Для нашего спасения.
Ele foi para o estrangeiro
Он уехал за границу,
Com a fibra de mineiro
С духом шахтера,
Esse grande brasileiro
Этот великий бразилец,
Foi o pai da aviação
Был отцом авиации.
Ai meu bem, to chegando de fora
Ах, милая, я возвращаюсь издалека,
Mineiro não perde hora
Шахтер не теряет времени,
Mineiro não perde o trem
Шахтер не опаздывает на поезд.





Writer(s): Juquinha, Ouvir Juquinha, Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.