Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vá Embora
Geh nicht weg
Não
vai
embora
meu
amor
fica
comigo
Geh
nicht
weg,
meine
Liebe,
bleib
bei
mir
Você
vai
correr
perigo
se
ficar
longe
de
mim
Du
wirst
in
Gefahr
geraten,
wenn
du
weit
weg
von
mir
bist
Desde
de
criança
de
você
eu
tomo
conta
Seit
Kindertagen
kümmere
ich
mich
um
dich
A
nossa
casa
está
pronta,
estou
contruindo
o
jardim
Unser
Haus
ist
fertig,
ich
baue
gerade
den
Garten
Eu
esperei
até
você
panhar
idade
Ich
habe
gewartet,
bis
du
alt
genug
wurdest
Dentro
da
realidade
In
Wirklichkeit
Você
já
está
sendo
minha
Wirst
du
schon
mein
Quero
fazer
de
nosso
lar
um
paraíso
Ich
möchte
unser
Heim
zu
einem
Paradies
machen
Menina
agora
eu
preciso
Mädchen,
jetzt
brauche
ich
De
você
minha
rainha
Dich,
meine
Königin
Tenho
direito
de
não
deixar
você
partir
Ich
habe
das
Recht,
dich
nicht
gehen
zu
lassen
Tem
muita
gente
por
aí
querendo
ver
nosso
fim
Es
gibt
viele
Leute
da
draußen,
die
unser
Ende
sehen
wollen
Todo
esse
tempo
que
fiquei
te
esperando
All
die
Zeit,
die
ich
auf
dich
gewartet
habe
Agora
no
fim
do
ano,
vou
trazer
você
pra
mim
Jetzt
am
Ende
des
Jahres
werde
ich
dich
zu
mir
holen
O
nosso
amor
é
grande
desde
criança
Unsere
Liebe
ist
groß
seit
Kindertagen
Todos
nos
temos
esperança
Wir
alle
haben
Hoffnung
De
nos
casar
no
natal
Zu
Weihnachten
zu
heiraten
Você
menina
é
que
meu
coração
gosta
Du,
Mädchen,
bist
die,
die
mein
Herz
liebt
Eu
vou
ser
seu
guarda-costas
Ich
werde
dein
Leibwächter
sein
Para
livrar-te
do
mal
Um
dich
vor
dem
Bösen
zu
bewahren
Não
vou
deixar
você
meu
bem
sair
sozinha
Ich
werde
dich,
mein
Schatz,
nicht
alleine
ausgehen
lassen
Do
geito
que
é
bonitinha,
tenho
medo
de
te
perder
So
hübsch
wie
du
bist,
habe
ich
Angst,
dich
zu
verlieren
Algum
rapaz
que
não
tem
amor
na
vida
Irgendein
Junge,
der
keine
Liebe
im
Leben
hat
Vai
te
chamar
de
querida,
querendo
ganhar
você
Wird
dich
Liebling
nennen,
um
dich
zu
gewinnen
Mais
meu
benzinho
sempre
foi
obediente
Aber
mein
Schätzchen
war
immer
gehorsam
Isso
me
deixa
contente
Das
macht
mich
zufrieden
Eu
te
quero
sempre
assim
Ich
will
dich
immer
so
haben
Nada
de
mal
não
quero
que
te
aconteça
Nichts
Böses
soll
dir
geschehen
Por
isso
me
obedeça
e
fica
só
junto
de
mim
Deshalb
gehorche
mir
und
bleib
nur
bei
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mangabinha & Nhozinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.