Paroles et traduction Trio Parada Dura - O Relógio da Matriz
O Relógio da Matriz
The Clock of the Matrix
O
relógio
da
matriz
lá
do
meu
bairro
The
clock
from
my
neighborhood's
church
As
badaladas
estão
me
deixando
louco
Its
chimes
are
driving
me
crazy
Eu
me
recordo
de
uma
triste
despedida
It
reminds
me
of
a
sad
farewell
Por
isso
mesmo
estou
morrendo
pouco
a
pouco
And
little
by
little,
it
is
killing
me
Porque
não
para
pelo
menos
um
instante
Why
don't
you
stop
for
a
while
Não
dá
sossego
ao
meu
pobre
coração
You
don't
give
peace
to
my
poor
heart
Que
está
morrendo
por
alguém
que
está
distante
That
is
dying
for
someone
who
is
far
away
Todos
os
dia
quando
chega
a
tardezinha
Every
day,
when
the
afternoon
comes
E
o
relógio
bate
as
dezoito
horas
And
the
clock
chimes
six
o'clock
Meu
coração
acompanha
as
batidas
My
heart
follows
the
rhythm
of
the
chimes
Desde
o
momento
que
o
meu
bem
foi
embora
Since
the
moment
my
precious
one
left
Porque
não
para
pelo
menos
um
instante
Why
don't
you
stop
for
a
while
Não
dá
sossego
ao
meu
pobre
coração
You
don't
give
peace
to
my
poor
heart
Que
está
morrendo
por
alguém
que
está
distante
That
is
dying
for
someone
who
is
far
away
É
um
martírio
gostar
de
quem
ama
outro
It
is
a
torment
to
love
someone
who
loves
another
Meu
sofrimento
um
dia
tem
que
ter
um
fim
My
suffering
must
end
someday
A
esperança
é
a
última
que
morre
Hope
is
the
last
thing
to
die
Talvez
um
dia
ela
volte
para
mim
Maybe
someday,
she
will
come
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florivaldo Alves Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.