Paroles et traduction Trio Parada Dura - Paixao Dividida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paixao Dividida
Divided Passion
Querida,
estou
aqui
mais
uma
vez
My
dear,
I'm
here
again
Mas
não
vim
pra
mendigar
o
seu
amor
But
I
didn't
come
to
beg
for
your
love
Nosso
amor
já
desabou,
isto
eu
já
sei
Our
love
has
fallen
apart,
I
know
that
Por
isso
eu
vim
pedir
mais
um
favor
That's
why
I
came
to
ask
you
for
one
more
favor
Me
dê
um
golpe
de
misericórdia
Give
me
a
coup
de
grace
Me
mande
pro
inferno
se
quiser
Send
me
to
hell
if
you
want
Mas,
por
favor,
me
mate
de
outra
maneira
But
please,
kill
me
in
another
way
Porque
morrer
de
amor
é
tão
cruel
Because
dying
of
love
is
so
cruel
Veja
só
em
quem
você
me
transformou
Look
what
you've
turned
me
into
Me
tornei
um
morto-vivo
ambulante
I've
become
a
walking
dead
man
Que
por
fora
ainda
dou
sinal
de
vida
Who
still
shows
signs
of
life
on
the
outside
Mas
sou
por
dentro
um
casarão
sem
habitante
But
inside
I'm
an
empty
mansion
Já
que
não
sou
seu
grande
amor
que
um
dia
fui
Since
I'm
not
your
great
love
that
I
once
was
Já
que
você
já
dividiu
sua
paixão
Since
you've
already
divided
your
passion
Já
não
sou
dono
absoluto
dos
seus
beijos
I'm
no
longer
the
sole
owner
of
your
kisses
Talvez
já
nem
esteja
no
seu
coração
Maybe
I'm
not
even
in
your
heart
anymore
Por
isso
me
abandone
de
uma
vez
So
let
me
go
once
and
for
all
Saberei
obedecer
suas
vontades
I
will
obey
your
wishes
Pra
morrer
de
amor
juntinho
de
você
To
die
of
love
with
you
É
melhor
distante
viver
de
saudade
It's
better
to
live
with
longing
from
a
distance
Veja
só
em
quem
você
me
transformou
Look
what
you've
turned
me
into
Me
tornei
um
morto-vivo
ambulante
I've
become
a
walking
dead
man
Que
por
fora
ainda
dou
sinal
de
vida
Who
still
shows
signs
of
life
on
the
outside
Mas
sou
por
dentro
um
casarão
sem
habitante
But
inside
I'm
an
empty
mansion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.