Trio Parada Dura - Pedaço De Mim - traduction des paroles en allemand

Pedaço De Mim - Trio Parada Duratraduction en allemand




Pedaço De Mim
Ein Stück von mir
Vou juntar os pedaços de mim
Ich werde die Stücke von mir zusammensetzen
Esse amor não passou de ilusão
Diese Liebe war nichts als eine Illusion
Vou tentar refazer minha vida
Ich werde versuchen, mein Leben neu zu gestalten
Com o que resta do meu coração
Mit dem, was von meinem Herzen übrig ist
Como um barco que vai a deriva
Wie ein Schiff, das treibt
Pelas águas da solidão
Durch die Wasser der Einsamkeit
Bem melhor do que ficar aqui
Viel besser, als hier zu bleiben
Mendigando um carinho pra mim
Und um Zuneigung für mich zu betteln
E você me dizendo que não
Während du mir sagst: Nein
Quem sabe nas minhas andanças
Wer weiß, vielleicht auf meinen Wegen
Encontre alguém sofrendo como eu
Finde ich jemanden, der leidet wie ich
Feito andorinha machucada
Wie eine verletzte Schwalbe
Desprezada, desgarrada
Verachtet, verirrt
Que do bando se perdeu
Die sich vom Schwarm verirrt hat
Se acaso isso acontecer
Sollte das zufällig geschehen
Vou realizar um sonho meu
Werde ich mir einen Traum erfüllen
Vou entregar o meu amor
Ich werde meine Liebe geben
Que você nunca mereceu
Die du niemals verdient hast
Se um dia sentir minha falta
Wenn du mich eines Tages vermisst
E a saudade te atormentar
Und die Sehnsucht dich quält
Suas chances será muito poucas
Werden deine Chancen sehr gering sein
Sabe Deus onde me encontrar
Weiß Gott, wo du mich finden kannst
Certamente terei te esquecido
Sicherlich werde ich dich vergessen haben
É melhor de você nem lembrar
Es ist besser, sich nicht einmal an dich zu erinnern
Noutros braços estarei feliz
In anderen Armen werde ich glücklich sein
Dando a outra o amor que não quis
Und einer anderen die Liebe geben, die du nicht wolltest
E será sua vez de chorar
Und dann bist du an der Reihe zu weinen
Quem sabe nas minhas andanças
Wer weiß, vielleicht auf meinen Wegen
Encontre alguém sofrendo como eu
Finde ich jemanden, der leidet wie ich
Feito andorinha machucada
Wie eine verletzte Schwalbe
Desprezada, desgarrada
Verachtet, verirrt
Que do bando se perdeu
Die sich vom Schwarm verirrt hat
Se acaso isso acontecer
Sollte das zufällig geschehen
Vou realizar um sonho meu
Werde ich mir einen Traum erfüllen
Vou entregar o meu amor
Ich werde meine Liebe geben
Que você nunca mereceu
Die du niemals verdient hast
Vou entregar o meu amor
Ich werde meine Liebe geben
Que você nunca mereceu
Die du niemals verdient hast





Writer(s): Marcus Paulo, Devanir Bianco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.