Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida do Avesso
Das verkehrte Leben
Quer
matar
o
velho
mulherada
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
Mädels
Quer
matar
o
velho
é
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
ja
Vocês
ficam
me
assanhando
Ihr
macht
mich
dauernd
an
Meu
trabuco
está
falhando
Meine
Flinte
versagt
E
quando
atira
é
no
meu
pé
Und
wenn
sie
schießt,
dann
in
meinen
eigenen
Fuß
No
tempo
que
fui
bom
nisso
In
der
Zeit,
als
ich
darin
gut
war
Pra
mim
era
um
prato
cheio
War
das
für
mich
ein
gefundenes
Fressen
Essa
mulherada
voa
no
bailão
e
no
rodeio
Diese
Mädels
fliegen
auf
dem
Tanzfest
und
beim
Rodeo
Mas
hoje
pobre
de
mim
Aber
heute,
ich
Armer
Estou
no
fim
da
picada
Bin
ich
am
Ende
meiner
Kräfte
Tô
no
mato
sem
cachorro
Ich
bin
im
Wald
ohne
Hund
E
com
as
espingarda
estragada
Und
mit
der
kaputten
Flinte
Quer
matar
o
velho
mulherada
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
Mädels
Quer
matar
o
velho
é
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
ja
Vocês
ficam
me
assanhando
Ihr
macht
mich
dauernd
an
Meu
trabuco
está
falhando
Meine
Flinte
versagt
E
quando
atira
é
no
meu
pé
Und
wenn
sie
schießt,
dann
in
meinen
eigenen
Fuß
Espingarda
enferrujada
Verrostete
Flinte
Pega
fogo
na
espoleta
Das
Zündhütchen
fängt
Feuer
Mete
o
dedo
no
gatilho
Ich
lege
den
Finger
an
den
Abzug
Chego
até
fazer
careta
Ich
verziehe
sogar
das
Gesicht
Com
tanta
pomba
bonita
Mit
so
vielen
schönen
Tauben
Voando
na
minha
cara
Die
mir
vor
der
Nase
herumfliegen
Chego
até
partir
a
alça
Ich
zerbreche
fast
den
Riemen
E
a
espingarda
não
dispara
Und
die
Flinte
geht
nicht
los
Quer
matar
o
velho
mulherada
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
Mädels
Quer
matar
o
velho
é
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
ja
Vocês
ficam
me
assanhando
Ihr
macht
mich
dauernd
an
Meu
trabuco
está
falhando
Meine
Flinte
versagt
E
quando
atira
é
no
meu
pé
Und
wenn
sie
schießt,
dann
in
meinen
eigenen
Fuß
Para
armar
minha
espingarda
Um
meine
Flinte
zu
spannen
Bebo
mel
com
assafraz
Trinke
ich
Honig
mit
Safran
Mesmo
se
a
pomba
vai
embora
e
o
meu
tiro
não
sai
Selbst
wenn
die
Taube
wegfliegt
und
mein
Schuss
nicht
losgeht
Fico
danado
da
vida
Werde
ich
fuchsteufelswild
Na
coronha
dela
eu
bato
Auf
ihren
Kolben
schlage
ich
Ai
o
tiro
dispara
no
bico
do
meu
sapato
Dann
geht
der
Schuss
los,
in
meine
Schuhspitze
Quer
matar
o
velho
mulherada
Ihr
wollt
den
Alten
umbringen,
Mädels
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Adriano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.